Dan Bull feat. NemRaps - Family '68 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Bull feat. NemRaps - Family '68




Family '68
Семья '68
Brother
Брат
While you were here playing beer pong
Пока ты тут развлекался в пивной теннис
I was dealing with the viet cong
Я сражался с вьетконговцами
Me and my familia, we are strong
Мы с моей семьей сильны
A real bond
Настоящая связь
So string along, I'm gonna sing a song
Так что слушай, я исполню песню
Now bring it on
Погнали
Who are you? Hey, hey, who are you?
Кто ты? Эй, эй, кто ты?
Clay I'm just a boy from the Bayou
Клэй, я просто парень из Буэно
There's a battle raging, man and nature
Идет битва между человеком и природой
But if you can navigate the salivating alligators
Но если ты сумеешь пройти через голодных аллигаторов
Hell awaits you
Тебя ждет ад
See you at Sammy's place an hour later
Увидимся у Сэмми через час
And do a man a favour 'cause I'm outta paper
И сделай мне одолжение, потому что у меня кончилась бумага
Grab the tab and pay the round
Заплати по счету
And get yourself a drink to drown your sorrows and a chaser
И возьми себе выпивку, чтобы утопить печали
Down it straight and then head out onto the town for capers
Выпей залпом и отправляйся в город за приключениями
My knuckles got a couple scars from scuffles in bars
Костяшки моих пальцев покрыты шрамами от драк в барах
Over shuffled cards, I hustle hard
За перетасованные карты я борюсь изо всех сил
There's a shovel in the trunk of my muscle car for when the trouble starts
В багажнике моего мощного автомобиля есть лопата на случай, если возникнут проблемы
Some dogs are only loyal 'till you pull the muzzle off
Некоторые псы преданы, пока не столкнутся с опасностью
Visibly twitchy, there's a reason you're fidgety
Видно, что нервничаешь, дергаешься, поэтому и нервничаешь
Must be the midges, heat and humidity, breeding stupidity
Должно быть, из-за мошек, жары и влажности, которые порождают глупость
Bitch
Сука
We've no need for your sympathy
Нам не нужна твоя жалость
Concealing your bigotry beneath a sheet of duplicity
Ты скрываешь свое ханжество под маской двуличия
And revealing your inner beast
И показываешь свою внутреннюю сущность
Down in the deep south we do it differently
На юге мы поступаем по-другому
I mean if you're feeling me
Если ты чувствуешь то, что я
Dead in the middle of river row, little did we know, that we riddled two middlemen who didn't do diddily
В реке Роу, мы этого не знали, мы загадали двоих посредников, которые ничего не значили
Oh
О
This is New Bordeaux (Bordeaux)
Это Нэшвилл (Нэшвилл)
So what's a few more schmoes?
Что такое несколько придурков?
Asking for their ass kicked?
Хотят, чтобы им наваляли?
That's their last trick
Это их последний фокус
How'd you like the bottom of a swamp for a casket?
Как тебе понравится болото в качестве гроба?
Until you've had it all taken away, you'll never know
Пока ты не потерял все, ты никогда не поймешь
The meaning of family
Ценность семьи
Once you've had it all taken away, then all you'll want's
Когда ты потеряешь все, то все, чего ты захочешь, это
To be in a family
Найти семью
The new black mob, courtesy of Bourbon Street
Новая черная мафия, любезность Бурбон-стрит
Might not know me but you heard of me, certainly
Возможно, ты меня не знаешь, но обо мне наверняка слышала
The Marcanos tried to murder me, but when I pull the heat
Маркано пытались меня убить, но когда я вытаскиваю оружие
My people started rising like mercury
Мои люди начинают подниматься, как ртуть
The Italian Mafia, killed without mercy
Итальянская мафия, убита без пощады
So now it's time to turn this town topsy-turvy
Так что настало время перевернуть этот город с ног на голову
If you in the family, then you getting amnesty
Если ты в семье, то получишь амнистию
We plan to bleed these heathens from the city like a damn disease
Мы планируем выдавливать этих язычников из города, как чертову болезнь
New Bordeaux, my residency
Нэшвилл, мой дом
And I can't control what the residents see
И я не могу контролировать то, что видят горожане
So me and my conglomerates, shall remain anonymous
Поэтому я и мои товарищи останемся анонимными
I'm out for dead presidents to represent me
Я выступаю за президентов, представляющих мою федерацию
Put you in a coma not induced medically
Введу тебя в кому, которая не будет вызвана медицинскими средствами
Feed you to the creates not leaving a shred of evidence
Скормалю тебя аллигаторам, не оставив ни единого следа
Evidently I need to break it down, so lemme see
Очевидно, мне нужно объяснить яснее, так что позволь мне рассказать
If you keep messing with me, you'll be a swamp delicacy
Если будешь продолжать со мной связываться, станешь деликатесом для болота
The only cocktail you drink is molotov
Единственный коктейль, который ты выпьешь, это коктейль Молотова
There'll be a few scorched men in New Orleans when we catch 'em nodding off
В Новом Орлеане будет несколько поджаренных людей, когда мы поймаем их дремлющими
Bullets will be tossed across ya noggin
Пули будут летать тебе под ноги
Keep on talking and we'll pop you like a bottle top
Продолжай говорить, и мы взорвем тебя, как крышку бутылки
And transport you out of state
И вывезем за пределы штата
We dump bodies before they can draw the chalk lines
Мы сбрасываем тела до того, как успевают провести черту мелом
You can vanish without a trace
Можно исчезнуть бесследно
Safe to say, my serrated blade'll ruin y'all
Безусловно, мой зазубренный клинок испортит вас всех
Stabbed so many times, I got you looking like a voodoo doll
Нанесу столько ударов ножом, что ты станешь похож на куклу вуду
War is what it's time for, go and grab a knife or
Война неизбежна, возьми нож или
Turn a sight for sore eyes into an eye sore
Превратись в занозу в глазу
Got your body floating downstream towards the 9th ward
Твое тело плывет вниз по течению к Девятому округу
Family isn't who you're born with it's who you die for
Семья - это не те, с кем ты родился, а те, за кого ты готов умереть
Until you've had it all taken away, you'll never know
Пока ты не потерял все, ты никогда не поймешь
The meaning of family
Ценность семьи
Once you've had it all taken away, then all you'll want's
Когда ты потеряешь все, то все, чего ты захочешь, это
To be in a family
Найти семью





Dan Bull feat. NemRaps - Family '68 (Mafia III Rap)
Album
Family '68 (Mafia III Rap)
date of release
05-10-2016



Attention! Feel free to leave feedback.