Dan Bull feat. Veela - 20 Years of Resident Evil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Bull feat. Veela - 20 Years of Resident Evil




There's funny stuff happening in the arklay mountains
в горах арклай происходят забавные вещи.
Far fetched but when you see the proof you can hadrly doubt it
далековато, но когда ты видишь доказательство, ты можешь сомневаться в этом.
People acting anamlistic
люди ведут себя как анамлист.
Canabalistic
канабалист.
Bravo team went in with a bag of balistics and now they're missing
команда Браво вошла с сумкой баллистики, и теперь они пропали.
Now alpha team need to find them and bring them back
теперь команда Альфа должна найти их и вернуть обратно.
Good job we brought some sniffer dogs
хорошая работа, мы привезли собак-нюхачей.
Oh no we're being attacked
О, нет, на нас напали.
Crap they want to eat us
дерьмо, которое они хотят нас съесть.
A tactical retreat intp this mansion
тактическое отступление в этом особняке.
Will prevent us all from landing up as meat
помешает нам всем приземлиться, как мясо.
Now we can meet the team
теперь мы можем встретиться с командой.
Barry, chris, wesker, and jill
Барри, Крис, уэскер и Джилл.
Whos destiny is to fulfill a plethora of exceptional kills
кто судьба, чтобы выполнить множество исключительных убийств?
It's best to be the best of the best in the buisness
лучше всего быть лучшим из лучших в бизнесе.
Because there's resident undead and your heads on their hit list
потому что здесь живет мертвец, и твои головы в их списке хитов.
Sick hominy grits
мерзкая, мерзкая крупа.
This zombie's a bitch
этот зомби-сука.
And he kinda looks like the ex head of abercrombie and fitch
и он похож на бывшую голову Аберкромби и Фитча.
We've lost communication
мы потеряли связь,
Contact the letting agent
связались с пускающим агентом.
This mansion's in urgent need of heavy renovation
этот особняк нуждается в срочном ремонте.
Bits of lead are penetrating every wall im facing
кусочки свинца проникают в каждую стену, с которой я сталкиваюсь.
I see through the heavy rain into umbrella corpiration
я вижу сквозь проливной дождь зонтичное дыхание.
They're creating a mutagenic agent named T-virus
они создают мутагенный агент под названием Т-вирус.
I see that explains the stage displays of miley cyrus
я вижу, это объясняет показы Майли Сайрус на сцене.
We've must've let it spread and affect the rest of us
мы должны были позволить этому распространиться и повлиять на остальных из нас.
Nobody wants that
никто не хочет этого.
Except evidently wesker does
за исключением, очевидно, уэскера.
He's trecherous
он коварен.
Messed with us
связался с нами.
The complex is set to bust
в комплексе все
We best get to bus
готово, мы лучше доберемся до автобуса.
Before the blast combusts our flesh to dust
прежде чем взрыв воспламенит нашу плоть в прах.
And i think of all the things that we've survived
и я думаю обо всем, что мы пережили.
So giving up has been out of conversation
так что сдаваться было не о чем говорить.
My team and i fought through the blood loss
моя команда и я боролись из-за потери крови,
Chemical in your face and a shotgun
химия в твоем лице и дробовик.
As you die
пока ты умираешь.
You'll see us ride away
ты увидишь, как мы уедем.
Now rewind twenty four hours in time
теперь перемотай назад на двадцать четыре часа.
So we can see what alpha team was sent into the deepest night to find
Итак, мы видим, что команда Альфа была послана в самую глубокую ночь, чтобы найти.
Bravo team left a chopper crash site
команда Браво покинула место крушения вертолета.
To get on with the propper passtime
чтобы уладить с проппером пасстайм.
Pretty much like last time
почти как в прошлый раз.
Let me introduce rebbeca chambers
позволь представить тебе Ребеку Чемберс,
A chick who steps on trains
цыпочку, которая ходит в поездах.
Regardless of wether she's in hecka danger
вне зависимости от того, в опасности ли она.
Seems she bouhgt the wrong ticket
кажется, она ошиблась билетом.
This could be a long trip
это может быть долгое путешествие.
But where she's going shes got a cell mate
но куда она идет, у нее есть сокамерник.
A convict
осужденный.
Billy cohen
Билли Коэн.
It's like con air but on rails
это как con air, но на рельсах.
Smashing barriers like record day one sales
ломая преграды, как рекордный день продаж.
Strong gails fail to derail their aim from it's target
сильные хвосты не могут сорвать свою цель с ее цели.
To unveil and excavate the fate of james marcus
раскрыть и раскопать судьбу Джеймса Маркуса.
From train to strange tidings insane minds
из поезда в странные вести, безумные умы.
Could take down an umbrella under daylight
мог бы снять зонт под дневным светом.
From train rides to strange tiding insane minds
от поездки на поезде до странного укрощения безумных умов.
Could take down an umbrella under daylight
мог бы снять зонт под дневным светом.
And i think of all the things that we've survived
и я думаю обо всем, что мы пережили.
So giving up has been out of conversation
так что сдаваться было не о чем говорить.
My team and i fought through the blood loss
моя команда и я боролись из-за потери крови,
Chemical in your face and a shotgun
химия в твоем лице и дробовик.
As you die
пока ты умираешь.
You'll see us ride away
ты увидишь, как мы уедем.
Two months have past after the blast
два месяца прошло после взрыва.
And from the debris zombies are free
и от обломков зомби свободны.
Lucky we're bringing a rookie from the police
к счастью, мы привезли новобранца из полиции.
Enter leon s. kenedy and claire redfield
войди в leon s. kenedy и claire redfield.
A rare pair whos enemies will be left with heads peeled
редкие пары врагов останутся с очищенными головами.
This is not a nightamre claire it's dead real
это не ночная ночь, Клэр, она настоящая.
And the remedy's a red hot shot of lead
и лекарство-горячий выстрел свинца.
Pew
пью!
This lady played along
эта леди подыграла мне.
Her name is ada wong
ее зовут Ада Вонг.
She came to take the G-virus
она пришла забрать г-вирус.
And her infaltration game is strong
и ее инфальтрация сильна.
But it's in the hands of an unrchin called sherry burkin
но это в руках унчина по имени Шерри Беркин.
Who's under threat of hurting from every enemy lurking
кто под угрозой причинения боли от каждого скрывающегося врага?
So it's time to make a break and face her great big dad
так что пришло время сделать перерыв и встретиться лицом к лицу с ее великим большим отцом.
Take a train away to saftey and escape the flaming lab
сядь на поезд до безопасности и сбежи из пылающей лаборатории.
And i think of all the things that we've survived
и я думаю обо всем, что мы пережили.
So giving up has been out of conversation
так что сдаваться было не о чем говорить.
My team and i fought through the blood loss
моя команда и я боролись из-за потери крови,
Chemical in your face and a shotgun
химия в твоем лице и дробовик.
As you die
пока ты умираешь.
You'll see us ride away
ты увидишь, как мы уедем.
Elsewhere in the hell of racoon city
где-то в аду города раконов.
Jill valentine's back for a task that's not to pretty
Джилл Валентайн вернулась за заданием, которое не должно быть красивым.
She came to prove the concpiracy regarding umbrella
она пришла, чтобы доказать сострадание к зонтику.
But it's to late she needs to escape with carlos olivera
но уже поздно, ей нужно сбежать с Карлосом Оливерой.
They wrangle with foes in the most vicious of attacks
они спорят с врагами в самых порочных атаках.
And untangle a plan to blow this city off the map
и распутать план, чтобы взорвать этот город с карты,
And whenever there's a terrorist
и всякий раз, когда есть террорист.
Better get off of the premises
лучше убирайся из дома.
Ever so quick
всегда так быстро.
No menace is as relentless as nemesis is
ни одна угроза не так безжалостна, как Немезида.
Goddamn this is hella cocked up
черт возьми, это чертовски взведено.
Where the hell's the helicopter
где, черт возьми, вертолет?
Get a flare up in the air
поднимите вспышку в воздух.
A better fare just went and rocked up
лучшая цена просто зашла и взмыла,
Hop in
запрыгнув.
Who the hell's that hairy fella dwelling in the cockpit
кто, черт возьми, этот волосатый парень, живущий в кабине?
Now watch the bomb hit and demolish the metropolis
теперь смотрите, как бомба поражает и разрушает метрополию.
And i think of all the things that we've survived
и я думаю обо всем, что мы пережили.
So giving up has been out of conversation
так что сдаваться было не о чем говорить.
My team and i fought through the blood loss
моя команда и я боролись из-за потери крови,
Chemical in your face and a shotgun
химия в твоем лице и дробовик.
As you die
пока ты умираешь.
You'll see us ride away
ты увидишь, как мы уедем.
Now after all the commotion
теперь, после всей суматохи.
Leon was forwarded for a promotion
Леон был отправлен на повышение.
To withdraw the daughter of potus
чтобы забрать дочь президента.
From the claws of an occult cult over the ocean
из когтей оккультного культа над океаном.
At home in europa
дома, в Европе.
And i can only assume soon bone will be broken
и я могу только предположить, что скоро кость будет сломана.
Hmm, that'strange
Хм, вот так!
Now either we've played the wrong track
теперь либо мы сыграли не тот трек.
Or we may have got our facts wrong
или, возможно, наши факты неверны.
And now ada wong's back
и теперь Ада Вонг вернулась.
She's playing the game like ong-back
она играет в игру, как Онг-бэк.
On a revovery mission
на миссии по возрождению.
To retieve a plauge
чтобы уйти на покой.
That'll leave you needing the recvovey position
это оставит тебя нуждаться в позиции реквовея.
A vicious parasite know as plaga
злобный паразит, известный как плага.
Used as a recruitment tool by los iluminados
используется в качестве средства подбора, Лос-илуминадос.
Leon gets the virus like the toolbar on a crap browser
Леон получает вирус, как тулбар в дерьмовом браузере.
And at the same time he has to fight his mate jack krauser
и в то же время он должен бороться со своим другом Джеком краузером.
On a secret island where they find the device
на секретном острове, где они находят устройство.
To defeat the virus like the most minor of lice
чтобы победить вирус, как самый незначительный из вшей.
Until, surprise surprise
пока, сюрприз-сюрприз.
A final violent fight
последний жестокий бой.
A tyrant dies
тиран умирает.
They ski and see the islands fiery demise
они катаются на лыжах и видят огненную гибель островов.
And i think of all the things that we've survived
и я думаю обо всем, что мы пережили.
So giving up has been out of conversation
так что сдаваться было не о чем говорить.
My team and i fought through the blood loss
моя команда и я боролись из-за потери крови,
Chemical in your face and a shotgun
химия в твоем лице и дробовик.
As you die
пока ты умираешь.
You'll see us ride away
ты увидишь, как мы уедем.
Flash to chris redfield, five years after that
вспышка Крису Редфилду, пять лет спустя.
He met sheva alomar on dispatch to africa
он встретил Шеву Аломар на отправке в Африку.
She went back to tackle disasters
она вернулась, чтобы бороться со стихийными бедствиями.
That happened in the aftermath
это случилось в последствии.
Of umbrellas dasterdly plans
из зонтиков dasterdly планы
Sacrifical lambs
жертвенные ягнята.
Tasked with aprehending
поставлена задача предугадать.
A man to prevent a bio-organic weapon
человек, чтобы предотвратить био-органическое оружие.
From hitting the black market and spreading
от удара по черному рынку и распространения.
They head in ever deeper
они погружаются все глубже.
This region's like hell
этот край адский.
No surprise wesker's scheeming behind the scenes at tricell
неудивительно, что уэскер скиминг за кулисами в трицелле.
He and excella are keen to acclerate the disseminaion
он и его превосходительство хотят приумножить лукавство.
Of a cellular agent with the aim of complete devistaion
клеточного агента с целью полного развития.
Chris and sheva kill excella
Крис и Шева убивают превосходство.
Deal with wesker
разберись с уэскером.
Then escape in a helicopter
затем сбежать на вертолете.
They couldn't have did it better
они не могли бы сделать это лучше.
And i think of all the things that we've survived
и я думаю обо всем, что мы пережили.
So giving up has been out of conversation
так что сдаваться было не о чем говорить.
My team and i fought through the blood loss
моя команда и я боролись из-за потери крови.
Chemical in your face and a shotgun
химия в твоем лице и дробовик.
As you die
пока ты умираешь.
You'll see us ride away
ты увидишь, как мы уедем.
Resident evil six
Обитель зла шесть.
Is an action/adventure third-person shooter video game
это экшен / приключенческая стрелялка от третьего лица, видеоигра
Developed and published by capcom
разработано и издано capcom.
That is all i wish to say about resident evil six at this point in time
вот и все, что я хочу сказать о resident evil six на данный момент.
Thank you
спасибо!






Attention! Feel free to leave feedback.