Dan Bull - Dungeon Hunter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Bull - Dungeon Hunter




It is a time without any hope
Это время без всякой надежды.
of murder and intrigue
убийства и интриги.
dagger and cloak
Кинжал и плащ.
savages roam through magic and smoke
дикари бродят сквозь магию и дым.
And various other high fantasy tropes
И различные другие тропы высокой фантазии.
There's a hero's job to be filled
Есть работа героя, которую нужно заполнить.
Send your CV along to the guild
Отправь свое резюме в гильдию.
Perks include tons of loot
Перки включают в себя тонны награбленного.
But the drawbacks are you'll probably be killed
Но недостатки в том, что тебя, вероятно, убьют.
No respite
Никакой передышки.
from the death knight
от рыцаря смерти.
He won't stop even at red lights
Он не остановится даже на красный свет.
when it's way past his bedtime
когда он уже давно не спит.
He'll keep at it till he meets that deadline
Он будет продолжать, пока не уложится в срок.
The one where your death is a headline
Тот, где твоя смерть-заголовок.
he's a wrecker of men's minds
он разрушитель мужских умов.
dissolve their soul like an enzyme
раствори их душу, как фермент.
please prevent him from bringing the end times
пожалуйста, не дай ему приблизить конец времен.
Jump in (Jump in)
Прыгай (прыгай)
To the dungeon (Dungeon)
В темницу (темницу).
Hunting (Hunting)
Охота (охота)
For something (Something) Undead (Undead)
За чем-то (чем-то) нежитью (нежитью).
fighting (Fighting)
борьба (борьба)
Surviving (Surviving)
Выживая (Выживая)
Striking terror in the hearts of my foes
Вселяя ужас в сердца моих врагов.
Till they die then I take what I find to my liking
Пока они не умрут, я заберу все, что найду, себе по душе.
I'm an Isometric adventurer
Я изометрический искатель приключений.
Raising your telephone's processor temperature
Повышение температуры процессора телефона.
Trekking the bredth and the length of Valenthia
Треккинг по бредту и вдоль Валентии.
I'm not hiking for fun I was sent here
Я не иду в поход ради забавы, меня послали сюда.
Raving, waving death incarnate
Бредя, Маша воплощенной смертью.
Draped and Garbed in a Justicar Arcplate
Задрапированный и одетый в Жустикарскую дугу.
Partake in the chase for pay
Прими участие в погоне за деньгами.
'Til I make more change than a busty barmaid
Пока я не изменюсь больше, чем грудастая барменша.
Look at my loot and all my skills
Посмотри на мою добычу и все мои навыки.
You're not allowed to join my guild
Тебе нельзя вступать в мою гильдию.
Me and my pals, we're all quite thrilled
Я и мои друзья, мы все в полном восторге.
When we saw you were just another fool I'd killed
Когда мы увидели, что ты просто очередной дурак, которого я убил.
Hacking and Slashing you couldn't kill faster
Взламывая и рубя, ты не мог убивать быстрее.
That's why it's me and not you that's Guildmaster
Вот почему я, а не ты-виновник преступления.
You're as easy to hack as the password "Password"
Тебя так же легко взломать, как и пароль"пароль".
You daft bastard
Ты тупой ублюдок.
Jump in (Jump in)
Прыгай (прыгай)
To the dungeon (Dungeon)
В темницу (темницу).
Hunting (Hunting)
Охота (охота)
For something (Something) Undead (Undead)
За чем-то (чем-то) нежитью (нежитью).
fighting (Fighting)
борьба (борьба)
Surviving (Surviving)
Выживая (Выживая)
Striking terror in the hearts of my foes
Вселяя ужас в сердца моих врагов.
Till they die then I take what I find to my liking
Пока они не умрут, я заберу все, что найду, себе по душе.
You plebs are living in fear
Вы, плебисцы, живете в страхе.
I'm living for legendary gear
Я живу ради легендарной экипировки.
Can't wait for the set to appear
Не могу дождаться, когда появится набор.
I'm a trifle obsessed, is it weird?
Я немного одержима, это странно?
I'm a little bit O.C.D.
Я немного не в себе.
No PC games, no TV
Никаких игр для ПК, никакого телевизора.
No distractions, no interruptions
Никаких отвлекающих моментов, никаких перерывов.
Nobody better be phoning me
Никому лучше не звонить мне.
I'm in the zone, elite
Я в зоне, элита.
And knowing me
И зная меня.
I supposedly stole your seat
Я предположительно украл твое место.
So go and tell your homies please
Так что иди и скажи своим братанам, пожалуйста.
That I rode this beat like a noble steed
Что я ездил на этом ритме, как благородный конь.
Throwing blows at your nose till your noses bleed
Бросаю удары в нос, пока не истечет кровь.
I've got rows of runestones for teeth
У меня есть ряды рунных камней для зубов.
Saving the place from a plague
Спасая место от чумы.
And then making sure I'm going home for tea
А потом убедился, что иду домой за чаем.
Jump in (Jump in)
Прыгай (прыгай)
To the dungeon (Dungeon)
В темницу (темницу).
Hunting (Hunting)
Охота (охота)
For something (Something) Undead (Undead)
За чем-то (чем-то) нежитью (нежитью).
fighting (Fighting)
борьба (борьба)
Surviving (Surviving)
Выживая (Выживая)
Striking terror in the hearts of my foes
Вселяя ужас в сердца моих врагов.
Till they die then I take what I find to my liking
Пока они не умрут, я заберу все, что найду, себе по душе.
Jump in (Jump in)
Прыгай (прыгай)
To the dungeon (Dungeon)
В темницу (темницу).
Hunting (Hunting)
Охота (охота)
For something (Something) Undead (Undead)
За чем-то (чем-то) нежитью (нежитью).
fighting (Fighting)
борьба (борьба)
Surviving (Surviving)
Выживая (Выживая)
Striking terror in the hearts of my foes
Вселяя ужас в сердца моих врагов.
Till they die then I take what I find to my liking
Пока они не умрут, я заберу все, что найду, себе по душе.






Attention! Feel free to leave feedback.