Lyrics and translation Dan Croll - Wanna Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
where
you
are,
I
wanna
know
when
you
leave
your
home.
Хочу
знать,
где
ты,
хочу
знать,
когда
ты
уходишь
из
дома.
I
wanna
call
in
the
night
and
feel
your
bones
around
mine.
Хочу
звонить
тебе
ночью
и
чувствовать
тебя
рядом.
I′ll
hold
you
safe
'til
it′s
light,
hold
you
safe
'til
the
summers
right.
Я
буду
беречь
тебя
до
рассвета,
буду
беречь
тебя
до
наступления
лета.
I
want
you
to
stand
next
to
me
and
feel
your
arms
surrounding
me.
Хочу,
чтобы
ты
стояла
рядом
со
мной
и
чувствовал
твои
объятия.
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
Oh
I
really
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
О,
я
правда
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
wanna
know
where
you
are.
Хочу
знать,
где
ты.
I
wanna
see
how
you
spend
your
days.
Хочу
видеть,
как
проходят
твои
дни.
I
wanna
watch
while
you
work
from
a
distance
as
I,
I
close
my
eyes.
Хочу
наблюдать
за
тобой,
пока
ты
работаешь,
издалека,
закрыв
глаза.
See
you
standing
next
to
me
right
by
my
side.
Видеть
тебя
рядом
со
мной,
прямо
подле
меня.
With
your
arms
surrounding
me.
С
твоими
руками,
обнимающими
меня.
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
Oh
I
really
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
О,
я
правда
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
And
I'm
just
wondering
if
you′re
my
special
thing.
И
мне
просто
интересно,
моя
ли
ты
судьба.
The
thought
that
paces
through
me.
Эта
мысль
не
дает
мне
покоя.
That
makes
my
every
whim
(?)
Которая
заставляет
меня
грезить
(?)
And
I
can′t
help
but
wonder
which
side
you're
gonna
show.
И
я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
какую
сторону
ты
мне
покажешь.
The
one
that
you
should
know
is...
I′ll
never
let
you
go.
Ту,
которую
ты
должна
знать...
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
wanna
know
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
Хочу
знать,
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
Cuz
I'm
just
wondering
Потому
что
мне
просто
интересно
Oh
I
really
wanna
know
wanna
ah
ah
ahhhh
О,
я
правда
хочу
знать,
хочу
ах
ах
аххх
I
really
wanna
know
Я
правда
хочу
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Pebworth, Jonathan Shave, George Astasio, Dan Croll, Dan Smith
Attention! Feel free to leave feedback.