Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unkiss Her
Kann Sie Nicht Entküssen
You
better
think
twice
Überleg
es
dir
lieber
zweimal
That
girl
is
moonshine
crazy
Dieses
Mädchen
ist
verrückt
wie
Mondschein
38
special
she
got
no
safety
Kaliber
38,
sie
hat
keine
Sicherung
She
gets
under
your
skin
Sie
geht
dir
unter
die
Haut
You're
gonna
wanna
taste
those
lips
again
Du
wirst
diese
Lippen
wieder
schmecken
wollen
It's
almost
closing
time
Es
ist
fast
Ladenschluss
She's
giving
you
the
eye
Sie
wirft
dir
Blicke
zu
She's
looking
at
you
Sie
schaut
dich
an
More
than
any
other
guy
Mehr
als
jeden
anderen
Typen
Last
week
she
fell
in
love
with
me
Letzte
Woche
hat
sie
sich
in
mich
verliebt
Shutting
down
the
bar
Die
Bar
zugesperrt
Took
the
party
to
the
back
seat
Die
Party
auf
den
Rücksitz
verlegt
You'll
think
you're
in
control
Du
wirst
denken,
du
hast
alles
unter
Kontrolle
Oh
oh
you
really
don't
know
Oh
oh,
du
weißt
es
wirklich
nicht
You'll
think
it's
just
your
lucky
night
Du
wirst
denken,
es
ist
einfach
deine
Glücksnacht
You
better
think
twice
Überleg
es
dir
lieber
zweimal
That
girl
is
moonshine
crazy
Dieses
Mädchen
ist
verrückt
wie
Mondschein
38
special
she
got
no
safety
Kaliber
38,
sie
hat
keine
Sicherung
She
gets
under
your
skin
Sie
geht
dir
unter
die
Haut
You're
gonna
wanna
taste
Du
wirst
diese
Lippen
Those
lips
again
wieder
schmecken
wollen
And
I
walked
that
Line
In
pulled
that
trigger
Und
ich
bin
diese
Linie
gegangen,
habe
diesen
Abzug
gedrückt
Take
it
from
me
boy
when
she's
gone
Glaub
mir,
Junge,
wenn
sie
weg
ist
You
can't
un-kiss
her
Kannst
du
sie
nicht
entküssen
You
can't
un-kiss
her
Kannst
du
sie
nicht
entküssen
You
can't
keep
up
with
that
Damit
kannst
du
nicht
mithalten
You'll
have
a
heart
attack
Du
wirst
einen
Herzinfarkt
bekommen
She
could
be
the
death
of
you
Sie
könnte
dein
Tod
sein
But
you
still
want
her
back
Aber
du
willst
sie
trotzdem
zurück
This
ain't
a
small
town
Das
ist
keine
Kleinstadt
Yea
I've
been
around
she's
the
only
girl
Ja,
ich
bin
herumgekommen,
sie
ist
das
einzige
Mädchen
That
made
me
wanna
settle
down
Das
mich
dazu
brachte,
sesshaft
werden
zu
wollen
You'll
think
you're
on
a
roll
Du
wirst
denken,
du
bist
auf
einer
Glückssträhne
Oh,
oh
you
really
don't
know
Oh,
oh,
du
weißt
es
wirklich
nicht
You'll
think
you
found
your
future
wife
Du
wirst
denken,
du
hast
deine
zukünftige
Frau
gefunden
You
better
think
twice
Überleg
es
dir
lieber
zweimal
That
girl
is
moonshine
crazy
Dieses
Mädchen
ist
verrückt
wie
Mondschein
38
special
she
got
no
safety
Kaliber
38,
sie
hat
keine
Sicherung
She
gets
under
your
skin
Sie
geht
dir
unter
die
Haut
You're
gonna
wanna
taste
those
lips
again
Du
wirst
diese
Lippen
wieder
schmecken
wollen
And
I
walked
that
Line
In
pulled
that
trigger
Und
ich
bin
diese
Linie
gegangen,
habe
diesen
Abzug
gedrückt
Take
it
from
me
boy
when
she's
gone
Glaub
mir,
Junge,
wenn
sie
weg
ist
You
can't
un-kiss
her
Kannst
du
sie
nicht
entküssen
You
can't
un-kiss
her
o,
o,
h
Kannst
du
sie
nicht
entküssen
o,
o,
h
You'll
better
think
twice
Du
solltest
es
dir
lieber
zweimal
überlegen
That
girl
is
moonshine
crazy
Dieses
Mädchen
ist
verrückt
wie
Mondschein
38
special
she
got
no
safety
Kaliber
38,
sie
hat
keine
Sicherung
She
gets
under
your
skin
Sie
geht
dir
unter
die
Haut
You're
gonna
wanna
taste
those
lips
again
Du
wirst
diese
Lippen
wieder
schmecken
wollen
And
I
walked
that
Line
In
pulled
that
trigger
Und
ich
bin
diese
Linie
gegangen,
habe
diesen
Abzug
gedrückt
Take
it
from
me
boy
when
she's
gone
Glaub
mir,
Junge,
wenn
sie
weg
ist
You
can't
un-kiss
her
Kannst
du
sie
nicht
entküssen
You
can't
un-kiss
her
Kannst
du
sie
nicht
entküssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Dalziel, Karen Kosowski, Dan Davidson
Attention! Feel free to leave feedback.