Lyrics and translation Dan Deacon - When I Was Done Dying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Was Done Dying
Когда я закончил умирать
When
I
was
done
dying,
my
conscience
regained
Когда
я
закончил
умирать,
мое
сознание
вернулось,
So
I
began
my
struggle,
a
nothingness
strained
И
я
начал
свою
борьбу,
напрягая
небытие.
Out
of
a
flash
made
of
time,
my
new
form
blasted
out
Из
вспышки,
сотканной
из
времени,
вырвалась
моя
новая
форма,
And
it
startled
me
so,
and
I
burst
out
a
shout
И
это
так
меня
поразило,
что
я
издал
крик,
Which
my
legs
ran
frantic
like
birds
from
a
nest
И
ноги
мои
бросились
бежать,
словно
птицы
из
гнезда.
And
I
ran
until
drained,
leaving
no
choice
but
rest
Я
бежал
до
изнеможения,
пока
не
остался
выбор,
кроме
как
отдохнуть.
So
I
feel
asleep
softly
at
the
edge
of
a
cave
Я
мягко
заснул
у
входа
в
пещеру,
But
I
should've
gone
deeper,
but
I'm
not
so
brave
Мне
следовало
бы
забраться
глубже,
но
я
не
такой
смелый.
And
like
that
I
was
torn
out
and
thrown
in
the
sky
И
в
этот
момент
меня
вырвало
и
подбросило
в
небо.
And
I
said
all
my
prayers
because
surely
I'll
die
Я
прочел
все
свои
молитвы,
потому
что
был
уверен,
что
сейчас
умру,
As
I
crashed
down
and
smashed
into
earth,
into
dirt
Когда
рухнул
вниз
и
врезался
в
землю,
в
грязь.
How
my
skin
did
explode,
leaving
only
my
shirt
Моя
кожа
лопнула,
оставив
только
рубашку.
But
from
shirt
grew
a
tree
and
that
tree
grew
a
fruit
Но
из
рубашки
выросло
дерево,
а
на
дереве
вырос
плод,
And
I
became
the
seed
and
that
seed
was
a
brute
И
я
стал
семенем,
и
это
семя
было
грубым.
And
I
clawed
through
the
ground
with
my
roots
and
my
leaves
Я
продирался
сквозь
землю
своими
корнями
и
листьями,
And
I
tore
up
the
shirt
and
I
ate
up
the
sleeves
Разорвал
рубашку
и
съел
рукава.
And
they
laughed
at
me
and
said
'what
is
your
plan?'
И
они
смеялись
надо
мной
и
спрашивали:
"Что
ты
задумал?"
But
their
question
was
foreign,
I
did
not
understand
Но
их
вопрос
был
мне
чужд,
я
не
понимал.
When
then
suddenly
I'm
ripped
up
and
placed
in
a
mouth
А
потом
вдруг
меня
вырвало
и
запихнуло
в
рот,
And
it
swallowed
me
down
each
time
I
head
South
(I
said...)
И
оно
проглатывало
меня
каждый
раз,
когда
я
направлялся
на
юг
(я
сказал...
)
I
woke
up
to
see
them,
these
two
mighty
steeds
Я
проснулся
и
увидел
их,
этих
двух
могучих
коней,
With
there
mouths
grinning
wildly
expressing
my
needs
Их
пасти
дико
улыбались,
выражая
мои
желания.
As
they
stood
there
above
me,
being
flanked
on
each
side
Они
стояли
надо
мной,
по
бокам
от
меня,
I
felt
no
need
to
fear
them
Я
не
чувствовал
страха
перед
ними,
No
reason
to
hide
Не
было
причин
прятаться.
So
I
reached
up
to
touch
Я
протянул
руку,
чтобы
прикоснуться,
But
they
faded
too
soon
Но
они
слишком
быстро
исчезли.
Yet
their
mouth
still
remained
Но
их
пасти
остались,
And
stacked
up
towards
the
moon
И
тянулись
к
луне.
How
that
ladder
of
mouth
waved
so
soft
in
the
night
Эта
лестница
из
пастей
так
мягко
колыхалась
в
ночи,
And
I
looked
up
in
awe
of
that
beautiful
sight
И
я
с
благоговением
смотрел
на
это
прекрасное
зрелище,
As
I
dreamt
about
climbing
into
the
night
sky
Мечтая
о
том,
как
буду
подниматься
в
ночное
небо.
But
know
had
I
touched
them
they'd
mouth
back
Но
стоило
мне
коснуться
их,
как
их
пасти
ответили:
'Bye,
bye'
"Прощай,
прощай".
So
I
got
up
and
walked
down
the
path
in
the
dark
Я
встал
и
пошел
по
тропинке
во
тьме,
And
there,
deep
in
the
distance,
my
eye
caught
a
spark
И
там,
вдалеке,
мой
взгляд
заметил
искру
-
Of
a
crab
twice
my
size
with
incredible
strength
Краба
размером
вдвое
больше
меня,
обладающего
невероятной
силой,
Though
it
greeted
me
kindly
Но
он
приветливо
встретил
меня,
And
then
we
all
drank
И
мы
все
вместе
выпили.
Yeah
we
drooled
out
together
Да,
мы
пускали
слюни,
Right
onto
the
ground
Прямо
на
землю.
And
the
ocean
grew
quickly
И
океан
быстро
поднялся,
Right
up
all
around
Вокруг
нас,
And
the
Earth
looked
at
me
И
Земля
посмотрела
на
меня
And
said:
'wasn't
that
fun?
И
спросила:
"Разве
это
не
было
весело?"
And
I
replied:
I'm
sorry,
if
I
hurt
anyone
А
я
ответил:
"Прости,
если
я
кого-то
обидел".
And
without
even
thinking
И,
не
раздумывая,
Cast
me
into
space
Забросила
меня
в
космос.
But
before
she
did
that
Но
перед
этим
She
wiped
off
my
own
face
Она
вытерла
мне
лицо
She
said
better
luck
next
time
И
сказала:
"В
следующий
раз
повезет
больше.
Don't
worry
so
much
Не
переживай
так
сильно".
Without
ears
I
couldnt
hear
Без
ушей
я
не
мог
слышать,
I
could
just
feel
the
touch
Я
мог
только
чувствовать
прикосновения,
As
I
fell
asleep
softly
at
the
edge
of
a
cave
Когда
я
мягко
заснул
у
входа
в
пещеру.
But
I
should
have
gone
deeper
Мне
следовало
бы
забраться
глубже,
But
I'm
not
so
brave
I
said
Но
я
не
такой
смелый,
сказал
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Deacon
Attention! Feel free to leave feedback.