Dan Fogelberg - Faces Of America - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Fogelberg - Faces Of America




Faces Of America
Лица Америки
There was a time, a simpler time
Было время, проще время,
When a man could be sure of where he stood
Когда мужчина точно знал, где его место.
I used to work at the yard, working honest and hard
Я работал во дворе, честно и усердно,
The hours were long but the pay was oh so good
Часы были долгими, но платили, о, так хорошо.
I had a family and friends, oh so many friends
У меня были семья и друзья, о, так много друзей,
We'd drive to the lake on holidays
Мы ездили на озеро по праздникам.
Back then it wasn't so dear for a sandwich or beer
Тогда бутерброд или пиво не стоили так дорого,
At night I still dream I can see their faces
Ночью мне всё ещё снятся их лица.
Certain things that you depend upon
Некоторые вещи, на которые ты полагаешься,
There are places that you know
Есть места, которые ты знаешь,
And the faces of America
И лица Америки...
Oh, where do they go, where did they go
О, куда они уходят, куда они ушли?
I was born on a farm, a mid-western farm
Я родился на ферме, на среднезападной ферме,
I rode on the tractor with my dad
Я катался на тракторе с отцом.
And though we never had much it was always enough
И хотя у нас никогда не было многого, этого всегда хватало,
And we made the best with what we had
И мы делали всё возможное с тем, что имели.
But then came four years of drought and the bottom dropped out
Но потом наступили четыре года засухи, и всё рухнуло,
My father was broken like the rest
Мой отец был сломлен, как и все остальные.
And I can still see his hands signing over his lands
И я всё ещё вижу его руки, подписывающие бумаги на землю,
And the bankers grow fat on the flesh of the dispossessed
И банкиры жиреют на плоти обездоленных.
Certain things that you depend upon
Некоторые вещи, на которые ты полагаешься,
There are places I can go I sift the ashes of America
Есть места, куда я могу пойти, я просеиваю пепел Америки,
For someplace I used to know
Чтобы найти место, которое я когда-то знал,
Someplace I used to know
Место, которое я когда-то знал,
Someplace I used to know
Место, которое я когда-то знал.
There was a time, a simpler time
Было время, проще время,
When a man could be sure of where he stood
Когда мужчина точно знал, где его место.
I used to work at the yard, working honest and hard
Я работал во дворе, честно и усердно,
The hours were long but the pay was oh so good
Часы были долгими, но платили, о, так хорошо.
Certain things that you depend upon I used to think were guaranteed
Некоторые вещи, на которые ты полагаешься, я думал, гарантированы,
Like the right of every man to work And feed his family
Как право каждого человека работать и кормить свою семью.
And the faces of America seem so distant and estranged
И лица Америки кажутся такими далёкими и чужими,
Have their eyes become too blind to see
Неужели их глаза слишком слепы, чтобы видеть,
How much their hearts have changed
Насколько изменились их сердца,
How much their hearts have changed
Насколько изменились их сердца,
How much their hearts have changed
Насколько изменились их сердца.





Writer(s): Dan Fogelberg


Attention! Feel free to leave feedback.