Dan Fogelberg - Full Circle - translation of the lyrics into German

Full Circle - Dan Fogelbergtranslation in German




Full Circle
Vollkreis
your life will be the mirror
Dein Leben wird der Spiegel sein,
that shows what you've become
der zeigt, was aus dir geworden ist.
the stage is set for trial
Die Bühne ist für das Gericht bereitet,
to show what you have done
um zu zeigen, was du getan hast.
your choice was to be rotten
Du hast dich entschieden, verdorben zu sein,
so painful be the end
so schmerzhaft sei das Ende.
law of existence - revolving doors
Gesetz der Existenz - Drehtüren,
comes the teeth of life's jaws
es kommen die Zähne der Kiefer des Lebens.
end of life - peace to the core
Ende des Lebens - Frieden bis ins Mark,
full circle - returns once more
Vollkreis - kehrt wieder zurück.
this is not the end of it all
Dies ist nicht das Ende von allem,
full circle returns once more
Vollkreis kehrt wieder zurück.
your fear will be your shadow
Deine Angst wird dein Schatten sein,
and life will take revenge
und das Leben wird sich rächen.
you had it all but went too far
Du hattest alles, bist aber zu weit gegangen,
realize the end is near
erkenne, dass das Ende nah ist.
regrets come much too late
Bedauern kommt viel zu spät,
so fire will be your fate
so wird Feuer dein Schicksal sein.
law of existence - revolving doors
Gesetz der Existenz - Drehtüren,
comes the teeth of life's jaws
es kommen die Zähne der Kiefer des Lebens.
end of life - peace to the core
Ende des Lebens - Frieden bis ins Mark,
full circle - returns once more
Vollkreis - kehrt wieder.
this is not the end of it all
Dies ist nicht das Ende von allem,
full circle returns once more
Vollkreis kehrt wieder zurück.
remake, remodel - endless revisions
Neu erschaffen, umgestalten - endlose Überarbeitungen,
within the circle - a new one is born
innerhalb des Kreises - wird ein Neues geboren.
you're not alone - there's more of the sane
Du bist nicht allein - es gibt mehr von den Vernünftigen,
wish the cycle - bred more of the same
Ich wünschte, der Kreislauf - würde mehr von der Gleichen hervorbringen.





Writer(s): Gene Clark


Attention! Feel free to leave feedback.