Lyrics and translation Dan Fogelberg - Hard To Say - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard To Say - live
Трудно сказать - вживую
Lucky
at
love,
well
maybe
so
Везет
в
любви,
возможно,
да,
There's
still
a
lot
of
things
you'll
never
know
Но
многого
ты
так
и
не
узнаешь
никогда.
Like
why
each
time
the
sky
begins
to
snow,
you
cry
Например,
почему
каждый
раз,
когда
снег
начинает
идти,
ты
плачешь.
You're
faithful
to
her
in
your
careless
way
Ты
верен
ей
по-своему,
беззаботно,
And
so
you
miss
her
when
she's
far
away
И
скучаешь,
когда
она
далеко.
But
every
time
you
think
you've
got
it
straight,
you
fall
Но
каждый
раз,
когда
думаешь,
что
все
понял,
ты
падаешь.
You
face
the
future
with
a
weary
past
Ты
смотришь
в
будущее
с
усталым
прошлым,
Those
dreams
you
banked
upon
are
fading
fast
Те
мечты,
на
которые
ты
рассчитывал,
быстро
угасают.
You
know
you
love
her,
but
it
may
not
last,
you
fear
Ты
знаешь,
что
любишь
ее,
но
это
может
не
продлиться,
ты
боишься.
It's
never
easy
and
it's
never
clear
Это
никогда
не
бывает
легко
и
никогда
не
бывает
ясно,
Who's
to
navigate
and
who's
to
steer
Кому
управлять
и
кому
направлять.
And
so
you
flounder,
drifting
ever
near
the
rocks
И
ты
барахтаешься,
все
ближе
подплывая
к
скалам.
It's
hard
to
say
where
love
went
wrong
Трудно
сказать,
где
любовь
дала
трещину,
It's
hard
to
say
just
when
(it's
so
hard
to
say)
Трудно
сказать,
когда
именно
(так
трудно
сказать).
It's
hard
to
walk
away
from
love
Трудно
уйти
от
любви,
It
may
never
come
again
Она
может
больше
не
вернуться.
You
do
your
best
to
keep
your
hand
in
play
Ты
делаешь
все
возможное,
чтобы
оставаться
в
игре,
And
try
to
keep
those
lonesome
blues
at
bay
И
пытаешься
держать
тоску
в
узде.
You
think
you're
winning
but
it's
hard
to
say,
sometimes
Ты
думаешь,
что
выигрываешь,
но
трудно
сказать,
иногда.
It's
hard
to
say
where
love
went
wrong
Трудно
сказать,
где
любовь
дала
трещину,
It's
hard
to
say
just
when
(it's
so
hard
to
say)
Трудно
сказать,
когда
именно
(так
трудно
сказать).
It's
hard
to
walk
away
from
love
Трудно
уйти
от
любви,
It
may
never
come
again
Она
может
больше
не
вернуться.
Lucky
at
love,
well
maybe
so
Везет
в
любви,
возможно,
да,
There's
still
a
lot
of
things
you'll
never
know
Но
многого
ты
так
и
не
узнаешь
никогда.
Like
why
each
time
the
sky
begins
to
snow,
you
cry
Например,
почему
каждый
раз,
когда
снег
начинает
идти,
ты
плачешь.
Well,
you
cry
Да,
ты
плачешь.
Ooh,
you
still
have
to
cry
Ох,
ты
все
еще
плачешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Fogelberg
Attention! Feel free to leave feedback.