Lyrics and translation Dan Hill - Something Like This
I
tried
to
give
you
what
you
wanted
Я
пытался
дать
тебе
то,
что
ты
хотела.
That
was
clearly
not
enough
Этого
было
явно
недостаточно.
At
the
start,
we
felt
so
perfect
В
самом
начале
мы
чувствовали
себя
так
прекрасно
But
then
something
broke
between
us
Но
потом
между
нами
что-то
сломалось.
It
was
if
we
were
just
a
rumor
Если
бы
мы
были
всего
лишь
слухами
...
Just
a
fleeting
fantasy
Просто
мимолетная
фантазия.
You
broke
down
my
defenses
Ты
сломал
мою
защиту.
And
then
you
abandoned
me
А
потом
ты
бросил
меня.
And
so
I
never
wanna
go
through
И
поэтому
я
никогда
не
хочу
проходить
через
это
Something
like
this
again
Опять
что-то
в
этом
роде.
Looking
back
I
have
to
say
Оглядываясь
назад
я
должен
сказать
I
misjudged
you
(I
misjudged
you)
Я
недооценил
тебя
(я
недооценил
тебя).
And
I
never
wanna
love
someone
И
я
никогда
не
хочу
любить
кого-то.
The
way
that
I
loved
you
То,
как
я
любил
тебя.
I
always
end
up
bleeding
through
Я
всегда
заканчиваю
тем,
что
истекаю
кровью.
I
never
wanna
go
through
Я
никогда
не
хочу
проходить
через
это.
Something
like
this
again
Опять
что-то
в
этом
роде.
It
was
you
who
first
approached
me
Ты
первый
подошел
ко
мне.
With
open
arms
so
pure
С
распростертыми
объятиями,
такими
чистыми.
You
took
me
in
then
turned
me
down
Ты
принял
меня,
а
потом
отверг.
And
I've
never
felt
so
hurt
И
мне
никогда
не
было
так
больно.
That's
why
I
never
wanna
go
through
Вот
почему
я
никогда
не
хочу
проходить
через
это.
Something
like
this
again
(never,
never)
Снова
что-то
подобное
(никогда,
никогда).
Looking
back
I
have
to
say
Оглядываясь
назад
я
должен
сказать
I
misjudged
you
(I
misjudged
you)
Я
недооценил
тебя
(я
недооценил
тебя).
And
I
never
wanna
love
someone
(no,
I
never)
И
я
никогда
не
хочу
любить
кого-то
(нет,
никогда).
The
way
that
I
loved
you
То,
как
я
любил
тебя.
I
always
end
up
bleeding
through
Я
всегда
заканчиваю
тем,
что
истекаю
кровью.
I
never
wanna
go
through
Я
никогда
не
хочу
проходить
через
это.
Something
like
this
again
Опять
что-то
в
этом
роде.
And
if
I
overwhelmed
you
И
если
я
ошеломлю
тебя
...
It's
too
late
to
change
that
now
(I
can't
change
that)
Теперь
уже
слишком
поздно
это
менять
(я
не
могу
этого
изменить).
The
one
thing
I've
learned
Единственное
чему
я
научился
Is
that
we
must
protect
ourselves
Разве
мы
должны
защищать
себя?
And
so
I
never
wanna
go
through
И
поэтому
я
никогда
не
хочу
проходить
через
это
Something
like
this
again
Опять
что-то
в
этом
роде.
Looking
back
I
have
to
say
Оглядываясь
назад
я
должен
сказать
I
misjudged
you
(I
misjudged
you)
Я
недооценил
тебя
(я
недооценил
тебя).
And
I
never
wanna
love
someone
(no,
I
never)
И
я
никогда
не
хочу
любить
кого-то
(нет,
никогда).
The
way
that
I
loved
you
(I
loved
you)
Так,
как
я
любил
тебя
(я
любил
тебя).
I
always
end
up
bleeding
through
(oh)
Я
всегда
заканчиваю
тем,
что
истекаю
кровью
(ОУ).
I
never
wanna
go
through
Я
никогда
не
хочу
проходить
через
это.
Something
like
this
again
Опять
что-то
в
этом
роде.
I
tried
to
give
you
what
you
wanted
Я
пытался
дать
тебе
то,
что
ты
хотела.
That
was
clearly
not
enough
Этого
было
явно
недостаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.