Lyrics and translation Dan Hill - Something Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Like This
Что-то вроде этого
I
tried
to
give
you
what
you
wanted
Я
пытался
дать
тебе
то,
что
ты
хотела,
That
was
clearly
not
enough
Но
этого
оказалось
явно
недостаточно.
At
the
start,
we
felt
so
perfect
Вначале
все
было
так
идеально,
But
then
something
broke
between
us
Но
потом
что-то
между
нами
сломалось.
It
was
if
we
were
just
a
rumor
Мы
стали
словно
просто
слухом,
Just
a
fleeting
fantasy
Мимолетной
фантазией.
You
broke
down
my
defenses
Ты
разрушила
мою
защиту,
And
then
you
abandoned
me
А
потом
бросила
меня.
And
so
I
never
wanna
go
through
И
поэтому
я
больше
никогда
не
хочу
пройти
Something
like
this
again
Через
что-то
подобное.
Looking
back
I
have
to
say
Оглядываясь
назад,
я
должен
сказать,
I
misjudged
you
(I
misjudged
you)
Что
ошибся
в
тебе
(я
ошибся
в
тебе).
And
I
never
wanna
love
someone
И
я
больше
никогда
не
хочу
любить
кого-то
The
way
that
I
loved
you
Так,
как
любил
тебя.
I
always
end
up
bleeding
through
Я
всегда
в
итоге
истекаю
кровью.
I
never
wanna
go
through
Я
больше
никогда
не
хочу
пройти
Something
like
this
again
Через
что-то
подобное.
It
was
you
who
first
approached
me
Это
ты
первая
подошла
ко
мне
With
open
arms
so
pure
С
такими
чистыми,
открытыми
объятиями.
You
took
me
in
then
turned
me
down
Ты
приняла
меня,
а
потом
отвергла,
And
I've
never
felt
so
hurt
И
я
никогда
не
чувствовал
такой
боли.
That's
why
I
never
wanna
go
through
Вот
почему
я
больше
никогда
не
хочу
пройти
Something
like
this
again
(never,
never)
Через
что-то
подобное
(никогда,
никогда).
Looking
back
I
have
to
say
Оглядываясь
назад,
я
должен
сказать,
I
misjudged
you
(I
misjudged
you)
Что
ошибся
в
тебе
(я
ошибся
в
тебе).
And
I
never
wanna
love
someone
(no,
I
never)
И
я
больше
никогда
не
хочу
любить
кого-то
(нет,
никогда)
The
way
that
I
loved
you
Так,
как
любил
тебя.
I
always
end
up
bleeding
through
Я
всегда
в
итоге
истекаю
кровью.
I
never
wanna
go
through
Я
больше
никогда
не
хочу
пройти
Something
like
this
again
Через
что-то
подобное.
And
if
I
overwhelmed
you
И
если
я
тебя
подавил,
It's
too
late
to
change
that
now
(I
can't
change
that)
Уже
слишком
поздно
что-либо
менять
(я
не
могу
это
изменить).
The
one
thing
I've
learned
Единственное,
чему
я
научился,
Is
that
we
must
protect
ourselves
Это
то,
что
мы
должны
защищать
себя.
And
so
I
never
wanna
go
through
И
поэтому
я
больше
никогда
не
хочу
пройти
Something
like
this
again
Через
что-то
подобное.
Looking
back
I
have
to
say
Оглядываясь
назад,
я
должен
сказать,
I
misjudged
you
(I
misjudged
you)
Что
ошибся
в
тебе
(я
ошибся
в
тебе).
And
I
never
wanna
love
someone
(no,
I
never)
И
я
больше
никогда
не
хочу
любить
кого-то
(нет,
никогда)
The
way
that
I
loved
you
(I
loved
you)
Так,
как
любил
тебя
(я
любил
тебя).
I
always
end
up
bleeding
through
(oh)
Я
всегда
в
итоге
истекаю
кровью
(ох).
I
never
wanna
go
through
Я
больше
никогда
не
хочу
пройти
Something
like
this
again
Через
что-то
подобное.
I
tried
to
give
you
what
you
wanted
Я
пытался
дать
тебе
то,
что
ты
хотела,
That
was
clearly
not
enough
Но
этого
оказалось
явно
недостаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.