Lyrics and translation DAN HILL - Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm,
you're
crazy
and
all
the
shrinks
in
the
world
Ммм,
ты
безумна,
и
все
психиатры
мира
Couldn't
help
you
in
any
way
Не
смогли
бы
тебе
ничем
помочь.
You
look
at
me
with
that
spaced
out
stare
Ты
смотришь
на
меня
этим
отсутствующим
взглядом,
And
I
have
to
run
away-ay
И
мне
приходится
убегать.
You
say
you
don't
want
my
money-ey
Ты
говоришь,
что
тебе
не
нужны
мои
деньги,
You
say
you
just
want
some
time
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
лишь
немного
времени,
With
your
fingers
in
my
pockets
С
твоими
пальцами
в
моих
карманах.
You
call
it
love,
I
call
it
a
cri-i-i-i-i-ime
Ты
называешь
это
любовью,
я
называю
это
преступлением.
You
say
you've
finally
found
yourself
Ты
говоришь,
что
наконец-то
нашла
себя,
You
say
you've
seen
some
light
Ты
говоришь,
что
увидела
свет.
All
I
see
are
those
empty
eyes
Всё,
что
я
вижу,
— это
твои
пустые
глаза,
Starin'
out
into
the
lo-onely
night
Глядящие
в
одинокую
ночь.
You're
crazy
woman,
in
a
crazy
world
Ты
безумная
женщина
в
безумном
мире,
You're
crazy
enough
to
say
Ты
достаточно
безумна,
чтобы
сказать:
I
feel
orange,
I
need
some
company
«Я
чувствую
себя
оранжевой,
мне
нужна
компания,
And
five
is
my
number
today-ay-ay-ay-ay-yeah
И
пять
— моё
число
сегодня».
You're
losin'
touch,
any
foo-ool
can
see
that
much
Ты
теряешь
связь
с
реальностью,
любой
дурак
это
видит.
I
feel
so
helpless
I
don't
know
what
to
say
Я
чувствую
себя
таким
беспомощным,
я
не
знаю,
что
сказать.
You'll
lose
yourself
tryin'
so
hard
to
prove
yourself
Ты
потеряешь
себя,
так
упорно
пытаясь
доказать
свою
правоту,
While
the
real
world
slowly
slips
away-ay
Пока
реальный
мир
медленно
ускользает.
Your
one
time
friends
sense
Твои
бывшие
друзья
чувствуют
The
madness
carved
in
lines
- upon
your
face
Безумие,
высеченное
морщинами
на
твоем
лице.
Mmm,
you're
lonely
and
one
night
with
me
Ммм,
ты
одинока,
и
одна
ночь
со
мной
Won't
wash
that
emptiness
aside
Не
смоет
эту
пустоту.
Your
desperate
cry
for
company
Твой
отчаянный
крик
о
компании
Turns
friends
to
strangers
Превращает
друзей
в
незнакомцев,
Your
needs
once
more
denied
Твои
потребности
снова
отвергнуты.
Reality
knows
no
feelings
Реальность
не
знает
чувств,
It'll
leave
you
far-ar
behind
Она
оставит
тебя
далеко
позади.
I've
just
gotta
break
away
from
you
Я
просто
должен
уйти
от
тебя,
Before
I
lose
my
mi-i-i-i-i-ind
Прежде
чем
я
сойду
с
ума.
You
wrote
yourself
a
letter,
two
wee-eeks
ago
today
Ты
написала
себе
письмо
две
недели
назад,
Then
you
made
a
paper
aeroplane
Потом
ты
сделала
бумажный
самолётик
And
laughed
as
it
sai-ailed
through
space
И
смеялась,
когда
он
парил
в
воздухе.
You're
losin'
touch,
any
foo-ool
can
see
that
much
Ты
теряешь
связь
с
реальностью,
любой
дурак
это
видит.
You
turn
to
me-ee
and
I
ha-ave
to
turn
away-ay
Ты
обращаешься
ко
мне,
и
мне
приходится
отворачиваться.
Don't
you
know,
you'll
lose
yourself
Разве
ты
не
знаешь,
ты
потеряешь
себя,
Tryin'
so
hard
to
prove
yourself
Так
упорно
пытаясь
доказать
свою
правоту,
While
the
real
world
slowly
slips
away-ay
Пока
реальный
мир
медленно
ускользает.
Your
one
time
friends
sense
Твои
бывшие
друзья
чувствуют
The
sadness
carved
in
pain
- upon
your
face
Печаль,
высеченную
болью
на
твоем
лице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hill, Don Potter
Attention! Feel free to leave feedback.