Lyrics and translation DAN HILL - Once Upon a Time
Once Upon a Time
Когда-то давно
Heard
you
move
far
out
of
town
Слышал,
ты
уехала
из
города.
Never
thought
I'd
see
you
around
Никогда
не
думал,
что
снова
увижу
тебя.
Do
we
shake
hands
or
do
we
kiss?
Нам
пожать
руки
или
поцеловаться?
Must
have
rehearsed
a
thousand
times
Должно
быть,
тысячу
раз
репетировал,
What
I'd
say
if
you
and
I
Что
я
скажу,
если
мы
с
тобой
Saw
each
other,
just
like
this
Встретимся
вот
так
вот.
It's
like
a
dream
coming
off
the
track
Как
будто
сон
сошел
с
рельсов,
All
the
passion
rushes
back
Вся
страсть
возвращается,
When
you
look
at
me
like
that
Когда
ты
смотришь
на
меня
так.
But
that
was
once
upon
a
time
Но
это
было
когда-то
давно,
When
dreams
were
young
like
you
and
I
Когда
мечты
были
молоды,
как
мы
с
тобой,
And
nothing
was
impossible
И
не
было
ничего
невозможного.
Don't
want
to
get
emotional
tonight
Не
хочу
становиться
сентиментальным
сегодня
вечером,
But
when
I
look
into
your
eyes
I
lose
track
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
теряю
счет
времени.
If
we
could
just
go
back
to
once
upon
a
time
Если
бы
мы
могли
вернуться
в
те
времена...
I
was
writing
songs
to
make
ends
meat
Я
писал
песни,
чтобы
свести
концы
с
концами,
You
were
all
the
inspiration
I
need
Ты
была
всем
вдохновением,
которое
мне
было
нужно.
You
showed
me
what
dreams
are
all
about
Ты
показала
мне,
что
такое
мечты,
And
if
love
was
like
a
flame
И
если
любовь
была
подобна
пламени,
I
swear
the
fire
was
burning
in
our
vein
Клянусь,
огонь
пылал
в
наших
жилах.
Someone
blew
the
candle
out
Кто-то
задул
свечу.
Don't
wanna
know
how
long
it's
been
Не
хочу
знать,
сколько
времени
прошло
Since
my
fingers
touched
your
skin
С
тех
пор,
как
мои
пальцы
коснулись
твоей
кожи.
Baby
don't
let
me
fall
again
Детка,
не
дай
мне
упасть
снова.
But
that
was
once
upon
a
time
Но
это
было
когда-то
давно,
When
dreams
were
young
like
you
and
I
Когда
мечты
были
молоды,
как
мы
с
тобой,
And
nothing
was
impossible
И
не
было
ничего
невозможного.
Don't
want
to
get
emotional
tonight
Не
хочу
становиться
сентиментальным
сегодня
вечером,
But
when
I
look
into
your
eyes
I
lose
track
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
теряю
счет
времени.
If
we
could
just
go
back
to
once
upon
a
time
Если
бы
мы
могли
вернуться
в
те
времена...
It's
like
a
dream
coming
off
the
tracks,
Как
будто
сон
сошел
с
рельсов,
All
those
memories
rushed
back
Все
эти
воспоминания
нахлынули.
But
that
was
once
upon
a
time
Но
это
было
когда-то
давно,
When
dreams
were
young
like
you
and
I
Когда
мечты
были
молоды,
как
мы
с
тобой,
And
nothing
was
impossible
И
не
было
ничего
невозможного.
Don't
want
to
get
emotional
tonight
Не
хочу
становиться
сентиментальным
сегодня
вечером,
But
when
I
look
into
your
eyes
I
lose
track
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
теряю
счет
времени.
If
we
could
just
go
back
to
once
upon
a
time
Если
бы
мы
могли
вернуться
в
те
времена...
Don't
wanna
look
into
eyes,
no
Не
хочу
смотреть
в
твои
глаза,
нет.
You
take
me
back
to
once
upon
a
time
Ты
возвращаешь
меня
в
те
времена...
Take
me
back.
Верни
меня
обратно.
Heard
you
move
far
out
of
town
Слышал,
ты
уехала
из
города.
Never
thought
I'd
see
you
around
Никогда
не
думал,
что
снова
увижу
тебя.
Do
we
shake
hands
or
do
we
kiss?
Нам
пожать
руки
или
поцеловаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Stegall, Dan Hill
Attention! Feel free to leave feedback.