Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Not Used To
Immer noch nicht daran gewöhnt
Still
not
used
to
havin'
people
pay
to
hear
me
Immer
noch
nicht
daran
gewöhnt,
dass
Leute
bezahlen,
um
mich
zu
hören
Guess
I'm
still
a
child
tryin'
so
har-ard
to
please
Ich
bin
wohl
noch
ein
Kind,
das
so
se-ehr
gefallen
will
Tryin'
to
seek
approval
through
my
songs
Versuche,
durch
meine
Lieder
Anerkennung
zu
finden
And
do
you
still
love
me
or
have
I
been
away
too
long
Und
liebst
du
mich
noch
oder
war
ich
zu
lange
weg
Woh-oh-oh,
thought
I'd
write
and
say
I'm
still
on
the
road
Oh-oh-oh,
dachte,
ich
schreib'
dir,
ich
bin
noch
unterwegs
Tryin'
to
share
my
life
with
people,
most
of
whom
I'll
never
know
Versuche,
mein
Leben
mit
Menschen
zu
teilen,
die
ich
meist
nie
kennenlern
Manitoba
skyline
goes
and
goes
Die
Skyline
von
Manitoba
zieht
sich
endlos
hin
Like
a
thousand
miles
of
canvas
stretched
fla-at
against
the
sky
Wie
tausend
Meilen
Leinwand,
fla-aach
gegen
den
Himmel
gespannt
Freshly
painted
colours
just
waitin'
to
be
drie-ie-ied
by
time
Frisch
gemalte
Farben,
die
nur
drauf
warten,
von
der
Zeit
getrocknet
zu
werden
And
do
you
still
play
hide
and
seek
with
a-all
the
children
in
the
park
Und
spielst
du
noch
Versteck
mit
a-all
den
Kindern
im
Park
Fill
their
heads
with
crazy
stories
till
the
daylight
is
blinded
by
the
dark
Füllst
ihre
Köpfe
mit
verrückten
Geschichten,
bis
das
Licht
der
Dunkelheit
weicht
Do
you
still
dance
through
a
snowfall
Tanzt
du
noch
durch
den
Schneefall
While
the
flakes
perform
a
ballet
in
mid
air-air-air
Während
die
Flocken
ein
Ballett
in
der
Luft
a-ausführen
I
can
almost
hear
you
laughin',
I
wish
that
I-I
was
there,
to
share-are
Ich
kann
dein
Lachen
fast
hören,
ich
wünschte,
ich
wär'
da,
um
es
zu
teilen-eilen
I'm
still
not
used
to
havin'
people
pay
to
hear
me
Immer
noch
nicht
daran
gewöhnt,
dass
Leute
bezahlen,
um
mich
zu
hören
Guess
I'm
still
a
child
tryin'
so
har-ard
to
please
Ich
bin
wohl
noch
ein
Kind,
das
so
se-ehr
gefallen
will
Tryin'
to
seek
approval
through
my
songs
Versuche,
durch
meine
Lieder
Anerkennung
zu
finden
And
do
you
still
love
me
or
have
I
been
away
too
long
Und
liebst
du
mich
noch
oder
war
ich
zu
lange
weg
And
as
I
look
back
on
my
roots
graspin'
for
faith
I
still
don't
understand
Und
wenn
ich
auf
meine
Wurzeln
zurückblicke,
suche
ich
nach
Glauben,
den
ich
noch
nicht
versteh
My
shadow
of
youth
loosens
its
ho-old
on
me
with
tremblin'
hands
Der
Schatten
meiner
Jugend
löst
zitternd
seinen
Griff
von
mir
So
I
carve
the
words
I
miss
you
out
in
stone,
tossed
it
in
the
air
Also
meißle
ich
die
Worte
"Ich
vermiss
dich"
in
Stein,
werf'
ihn
in
die
Luft
Wished
I
could
fly-y
besi-ide
it
there,
I'd
fly
to
you
back
home
Wünschte,
ich
könnte
daneben
flie-ehen,
heim
zu
dir
Even
the
strong
need
someone
to
break
down
with
and
hold
Selbst
die
Starken
brauchen
jemanden,
an
dem
sie
sich
ausweinen
können
I'm
till
not
used
to
havin'
people
pay
to
hear
me
Immer
noch
nicht
daran
gewöhnt,
dass
Leute
bezahlen,
um
mich
zu
hören
Guess
I'm
still
a
chi-ild
tryin'
so
har-ard
to
please
Ich
bin
wohl
noch
ein
Ki-ind,
das
so
se-ehr
gefallen
will
Tryin'
to
seek
approval
through
my
songs
Versuche,
durch
meine
Lieder
Anerkennung
zu
finden
And
do-oo
you
still
love
me
or
have
I
been
away
too
long
Und
liebst
du-u
mich
noch
oder
war
ich
zu
lange
weg
Ooh-hooh-hooh,
ooh-ooh-hooh-hooh-hooh-ooh,
hooh-ooh
Ooh-hooh-hooh,
ooh-ooh-hooh-hooh-hooh-ooh,
hooh-ooh
Hooh-ooh-hooh-ooh
...
Hooh-ooh-hooh-ooh
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hill Daniel Grafton
Attention! Feel free to leave feedback.