Lyrics and translation Dan Le Sac feat. Scroobius Pip - Five Minutes
Each
night
she
lays
quivering,
shivering
here,
Каждую
ночь
она
лежит
здесь,
дрожа,
съежившись,
Asking
why
she
keeps
forgiving
him,
hidden
in
fear.
Спрашивая
себя,
почему
продолжает
прощать
меня,
скрываясь
в
страхе.
At
work
she
has
a
glistening,
driven
career,
На
работе
у
нее
блестящая,
стремительная
карьера,
But
at
home,
with
one
swing
of
the
fist,
it
disappears
Но
дома,
с
одним
взмахом
кулака,
она
исчезает.
She
dreams
of
different
ways
to
break
from
under
his
noose.
Она
мечтает
о
разных
способах
вырваться
из
моей
петли.
It's
one
thing
to
see
a
path,
but
it's
another
to
choose
it;
Одно
дело
— видеть
путь,
но
совсем
другое
— выбрать
его.
It's
one
thing
to
want
to
run,
but
it's
another
to
do
it;
Одно
дело
— хотеть
бежать,
но
совсем
другое
— сделать
это.
It's
one
thing
to
buy
a
gun,
but
it's
another
to
use
it.
Одно
дело
— купить
пистолет,
но
совсем
другое
— воспользоваться
им.
But
buy
a
gun
she
did,
and
it
made
her
feel
good;
Но
пистолет
она
купила,
и
это
заставило
ее
почувствовать
себя
лучше.
She
told
herself
if
she
really
had
to
use
it,
she
would.
Она
сказала
себе,
что
если
ей
действительно
придется
его
использовать,
она
это
сделает.
The
next
night,
drunk
at
the
end
of
the
bed
he
stood.
На
следующую
ночь,
пьяный,
я
стоял
в
конце
кровати.
She
said
she'd
take
it
no
more
and
she
prayed
he
understood.
Она
сказала,
что
больше
не
потерпит
этого,
и
молилась,
чтобы
я
понял.
But
he
didn't
take
to
kindly
to
being
put
in
his
place;
Но
мне
не
очень
понравилось,
что
меня
поставили
на
место.
She
fled
after
the
first
blow
and
of
course
he
gave
chase.
Она
убежала
после
первого
же
удара,
и,
конечно
же,
я
бросился
в
погоню.
She
sat
hunched,
holding
a
gun,
praying
she
wasn't
pursued,
Она
сидела
сгорбившись,
сжимая
пистолет,
молясь,
чтобы
я
не
преследовал
ее,
But
when
the
door
swung
a
route,
he
found
her
to
shoot.
Но
когда
дверь
распахнулась,
я
нашел
ее,
чтобы
пристрелить.
She
watched
in
awe
as
his
power
cascaded
on
the
floor.
Она
с
ужасом
наблюдала,
как
моя
сила
иссякает
на
полу.
It
wasn't
long
before
police
came
bursting
through
the
door,
Вскоре
в
дверь
ворвалась
полиция,
In
store,
a
new
prison,
enforced
by
the
law,
Впереди
новая
тюрьма,
установленная
законом,
And
she
let
out
a
whisper
with
the
strength
of
a
roar.
И
она
прошептала
с
силой
рева.
For
the
bad
times,
I
wish
you'd
just
admit
and
За
плохие
времена,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
просто
признала
это
и
Never
cast
a
shadow
across
my
bed;
никогда
не
бросала
тень
на
мою
постель;
But
for
the
good
times,
I
wish
you
five
minutes
Но
за
хорошие
времена,
я
желаю
тебе
пять
минут
In
heaven
before
the
devil
knows
you're
dead.
в
раю,
пока
дьявол
не
узнал,
что
ты
мертва.
Each
night
she
lays
quivering,
shivering
there.
Каждую
ночь
она
лежит
здесь,
дрожа,
съежившись.
I
wonder
how
we
came
to
live
in
unforgiving
despair.
Интересно,
как
мы
дошли
до
жизни
такой,
где
нет
места
прощению
и
царит
отчаяние.
I
find
myself
given
the
delivering
stares,
Я
ловлю
на
себе
ее
осуждающие
взгляды,
As
the
smell
of
Glenfiddich
starts
sieving
the
air.
Пока
запах
виски
"Гленфиддик"
начинает
пропитывать
воздух.
As
the
bullet
flew
towards
me
I
swear
time
stood
still.
Когда
пуля
полетела
в
меня,
клянусь,
время
остановилось.
I
felt
every
single
emotion
that
a
man
could
feel;
Я
чувствовал
каждую
эмоцию,
которую
только
может
чувствовать
мужчина.
How
did
I
get
here?
How
could
this
even
be
real?
Как
я
здесь
оказался?
Как
это
вообще
может
быть
правдой?
How
could
I
become
a
person
that
a
loved
one
could
kill?
Как
я
мог
стать
тем,
кого
любимый
человек
способен
убить?
It
wasn't
always
this
way;
I
once
saw
love
in
those
eyes
Раньше
все
было
не
так.
Когда-то
я
видел
любовь
в
этих
глазах,
That
now
just
despise
and
chastise
all
my
lies,
Которые
теперь
только
презирают
и
осуждают
всю
мою
ложь,
My
sarcastic
replies,
each
new
drunken
guise,
Мои
саркастические
ответы,
каждый
мой
новый
пьяный
образ,
And
first
of
all
these
heavy
hands
which
surmised
her
demise.
И
прежде
всего
эти
тяжелые
руки,
которые
стали
причиной
ее
гибели.
There
was
a
time
when
we
never
thought
the
honeymoon
would
end;
Было
время,
когда
мы
и
подумать
не
могли,
что
медовый
месяц
закончится.
She
was
my
wife,
my
lover,
confident
and
my
friend,
Она
была
моей
женой,
моей
возлюбленной,
моей
опорой
и
моим
другом,
But
it
seems
these
days,
happiness
can
depend
Но,
похоже,
в
наши
дни
счастье
может
зависеть
On
financial
stability
and
the
need
to
contend.
От
финансовой
стабильности
и
необходимости
бороться.
But
I
make
no
excuse;
I
let
it
get
this
way.
Но
я
не
ищу
оправданий,
я
позволил
этому
случиться.
Other
people
live
their
lives
on
the
minimum
wage,
Другие
люди
живут
на
минимальную
зарплату,
I
was
the
one
that
couldn't
cope
and
let
it
turn
to
rage;
Это
я
не
справился
и
позволил
гневу
взять
верх.
Now
I'm
looking
down
the
barrel,
playing
against
the
game.
Теперь
я
смотрю
в
дуло
пистолета,
играя
против
правил.
For
the
bad
times,
I
cannot
be
acquitted
or
За
плохие
времена
меня
нельзя
оправдать
или
Let
off
as
the
bullet
enters
my
head.
помиловать,
когда
пуля
войдет
мне
в
голову.
But
for
the
good
times,
I
wish
for
5 minutes
in
Но
за
хорошие
времена
я
желаю
себе
5 минут
Heaven
before
the
devil
knows
I'm
dead.
в
раю,
пока
дьявол
не
узнал,
что
я
мертв.
Before
the
devil
knows
I'm
dead.
Пока
дьявол
не
узнал,
что
я
мертв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.