Lyrics and translation Dan Nguyen - Lien Khuc Thanh Pho Buon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thành
phố
nào,
nhớ
không
em?
Любой
город,
помнишь
меня?
Nơi
chúng
mình
tìm
phút
êm
đềm
Где
мы
находим
минуты
рифлеными
Thành
phố
nào
vừa
đi
đã
mỏi
Любой
город
просто
ушел
устал
Đường
quanh
co
quyện
gốc
thông
già
Извилины
смешивают
старую
сосну.
Chiều
đan
tay
nghe
nắng
chan
hòa
Размерное
ручное
вязание
слушайте
Санни
Чан
Хоа
Nắng
hôn
nhẹ
làm
hồng
môi
em
Солнце
поцеловало
светло
розовые
губы
Mắt
em
buồn
trong
sương
chiều,
anh
thấy
đẹp
hơn
Печальные
глаза
в
полуденной
росе
он
находил
более
красивыми
Một
sớm
nào,
nhớ
không
em?
В
любом
случае,
скоро,
помнишь,
детка?
Ngày
Chủ
Nhật,
ngày
của
riêng
mình
Воскресенье,
его
собственный
день.
Thành
phố
buồn
nằm
nghe
khói
tỏa
Город
печальный
расположен
прислушайся
к
дыму
Người
lưa
thưa
chìm
dưới
sương
mù
Трюк,
сэр,
погрузитесь
в
туман.
Quỳ
bên
em
trong
góc
giáo
đường
На
коленях
рядом
со
мной
в
углу
мечети.
Tiếng
kinh
cầu
dệt
mộng
yêu
đương
Английская
литания
сотканная
из
грез
любви
Chúa
thương
tình
sẽ
cho
mình
mãi
mãi
gần
nhau
Бог
секс
будет
для
него
навсегда
вместе
Rồi
từ
đó
vì
cách
xa
Затем
оттуда
из
за
того
как
далеко
Duyên
tình
thêm
nhạt
nhòa
Очаровательный
секс
еще
больше
поблек
Rồi
từ
đó
chốn
phong
ba
А
потом
из
этого
места
три
Em
làm
dâu
nhà
người
Я
делаю
то,
что
делаю.
Âm
thầm
anh
tiếc
thương
đời
Молча
Ты
сожалеешь
о
жизни.
Đau
buồn
em
khóc
chia
phôi
Горе,
которое
ты
плачешь,
подпишись
и
поделись
им.
Anh
về
gom
góp
kỷ
niệm
tìm
vui
О
коллекционировании
воспоминаний
находите
забавным
Thành
phố
buồn,
lắm
tơ
vương
Город
печален,
такая
векторная
корона
Cơn
gió
chiều
lạnh
buốt
tâm
hồn
Ветер-мерная
горькая
холодная
душа
Và
con
đường
ngày
xưa
lá
đổ
И
дни
старых
листьев
линяют.
Giờ
không
em
sỏi
đá
u
buồn
Часы
без
камней
тебе
грустно
Giờ
không
em
hoang
vắng
phố
phường
А
теперь
разве
вы
не
покинули
улицы?
Tiếng
chuông
chiều
chầm
chậm
thê
lương
Вечерня
медленная,
скорбная.
Tiễn
đưa
người
quên
núi
đồi,
quên
cả
tình
yêu
Пусть
люди
забудут
горы,
холмы,
забудут
твою
любовь.
Tiếng
chuông
chiều
chầm
chậm
thê
lương
Вечерня
медленная,
скорбная.
Tiễn
đưa
người
quên
núi
đồi,
quên
cả
tình
yêu
Пусть
люди
забудут
горы,
холмы,
забудут
твою
любовь.
Lời
thề
nguyện
muôn
năm
sau
anh
vẫn
nhớ
Клятва
воинства,
годы
спустя
ты
все
еще
помнишь
Nụ
cười
này,
đôi
mắt
đó
làm
sao
quên
Эта
улыбка,
эти
глаза-как
забыть?
Anh
xin
hôn
lên
suối
tóc
mềm
Я
целую
твои
мягкие
волосы.
Cho
anh
đi
trong
mộng
thần
tiên
Чтобы
он
отправился
в
сказочную
фею.
Từ
giờ
này
anh
mong
giấc
ngủ
triền
miên
С
этого
часа
ты
ожидаешь
бесконечного
сна.
Lời
buồn
nào
trao
hết
đi
em
Грустно,
как
все
я
...
Vì
tình
yêu
đôi
ta
là
thế
Потому
что
наша
любовь-это
...
Quên
muộn
màng,
yêu
trong
vội
vàng
Забытая,
запоздалая,
любовь
в
спешке.
Chưa
cạn
lời
đêm
đã
vội
tan
Ни
одно
слово
ночи
не
было
сказано
в
спешке.
Giọt
buồn
nào
hơn
phút
chia
tay
Капельки
грусти
еще
на
долю
минуты
Tìm
nụ
hôn
cho
nhau
lần
cuối
Найди
поцелуй
напоследок
Em
bùi
ngùi,
anh
lo
sợ
nhiều
Я
чувствую,
я
боюсь
многих.
Trên
đường
về,
đêm
vắng
đìu
hiu
На
обратном
пути
ночь
пропала,
а
теперь
Хиу
Tàn
hẹn
hò,
em
suy
tư,
anh
thức
trắng
"Попки
встречаются",
- подумал
я,
- "ты
не
спишь".
Gần
một
người,
sao
vẫn
thấy
lòng
cô
đơn
Рядом
с
человеком,
как
все
еще
одиноко
Khi
xa
em
đau
buốt
tâm
hồn
Когда
у
тебя
болит
душа
Nghe
quanh
đây
đâu
cũng
là
em
Послушай
здесь
тоже
есть
я
Và
từng
hồi
ngoài
hiên
lá
rụng
buồn
thêm
И
эпизодический
открытый
дворик
лиственный
грустный
еще
больше
Khi
xa
em
đau
buốt
tâm
hồn
Когда
у
тебя
болит
душа
Nghe
quanh
đây
đâu
cũng
là
em
Послушай
здесь
тоже
есть
я
Và
từng
hồi
ngoài
hiên
lá
rụng
buồn
thêm
И
эпизодический
открытый
дворик
лиственный
грустный
еще
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hung Truong
Album
Nho Me
date of release
05-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.