Dan Penn - Is a Blue Bird Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Penn - Is a Blue Bird Blue




Is a Blue Bird Blue
Синяя ли синица
Well, me and my girl went out the other night,
Ну, мы с моей девушкой пошли как-то вечером,
Down lovers lane we were walkin
Гуляли по аллее влюбленных.
She said, Honey child, do you love me?
Она сказала: Дорогой, ты меня любишь?
Right away I started talkin.
Я тут же начал говорить:
Is a bluebird blue?
Синяя ли синица?
Has a cat got a tail?
Есть ли у кота хвост?
Hmm, is a blue bird blue?
Хм, синяя ли синица?
Well honey, I love you.
Ну, милая, я люблю тебя.
Well, I held her close and kissed her,
Ну, я обнял ее и поцеловал,
Then, I looked in those big green eyes,
Потом посмотрел в эти большие зеленые глаза,
She said, A hey boy, do you love me?
Она сказала: Эй, мальчик, ты меня любишь?
I said I wouldnt be at all surprised.
Я сказал: Я бы ни капельки не удивился.
Is a bluebird blue?
Синяя ли синица?
Can a big wheel roll?
Может ли колесо катиться?
Hmm, is a bluebird blue,
Хм, синяя ли синица,
Then honey, I love you.
Тогда, милая, я люблю тебя.
Well, she finally believed my story,
Ну, она наконец-то поверила моим словам,
Said, baby I understand,
Сказала: Детка, я понимаю,
Well, Im gonna be your little lovin girl,
Ну, я буду твоей маленькой любящей девочкой,
And youll be my big lovin man.
А ты будешь моим большим любящим мужчиной.
Is a bluebird blue?
Синяя ли синица?
Ah, has a bear got hair?
Ах, есть ли у медведя шерсть?
Hmm is a bluebird blue?
Хм, синяя ли синица?
Then, honey, I love you.
Тогда, милая, я люблю тебя.
Ah, is a bluebird blue, baby?
Ах, синяя ли синица, детка?
Tell me honey, has a bear got hair?
Скажи мне, милая, есть ли у медведя шерсть?
Ooooh, can a big wheel roll?
Оооо, может ли колесо катиться?
Has a cat got a tail?...
Есть ли у кота хвост?...





Writer(s): Dan Penn


Attention! Feel free to leave feedback.