Lyrics and translation Dan Reeder - A Whiter Shade of Pale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Whiter Shade of Pale
Белее бледного
We
skipped
a
light
fandango,
Мы
пропустили
лёгкий
фанданго,
Turned
cartwheels
'cross
the
floor.
Крутили
колёса
по
полу.
I
was
feeling
kind
of
seasick,
Меня
немного
укачало,
But
the
crowd
called
out
for
more.
Но
толпа
требовала
ещё.
The
room
was
humming
harder,
Гудение
в
зале
усиливалось,
As
the
ceiling
flew
away.
Потолок
словно
улетал.
When
we
called
out
for
another
drink,
Когда
мы
попросили
ещё
выпить,
The
waiter
brought
a
tray.
Официант
принёс
поднос.
And
so
it
was
that
later,
И
вот
так
случилось
позже,
As
the
miller
told
his
tale,
Когда
мельник
рассказал
свою
историю,
That
her
face
at
first
just
ghostly,
Что
твоё
лицо,
сначала
лишь
призрачное,
Turned
a
whiter
shade
of
pale.
Стало
белее
бледного.
She
said
there
is
no
reason,
Ты
сказала,
что
нет
причины,
And
the
truth
is
plain
to
see
И
истина
очевидна,
That
I
wandered
through
my
playing
cards,
Что
я
бродил
по
своим
картам,
And
would
not
let
her
be
И
не
хотел
отпускать
тебя,
One
of
sixteen
vestal
virgins
Одну
из
шестнадцати
девственниц-весталок,
Who
were
leaving
for
the
coast.
Которые
отправлялись
к
побережью.
And
although
my
eyes
were
open,
И
хотя
мои
глаза
были
открыты,
They
might
just
as
well
have
been
closed.
Они
могли
бы
быть
и
закрыты.
And
so
it
was
later,
И
вот
так
случилось
позже,
As
the
miller
told
his
tale,
Когда
мельник
рассказал
свою
историю,
That
her
face
at
first
just
ghostly,
Что
твоё
лицо,
сначала
лишь
призрачное,
Turned
a
whiter
shade
of
pale.
Стало
белее
бледного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brooker Gary, Fisher Matthew Charles, Reid Keith
Attention! Feel free to leave feedback.