Dan Reeder - You Should Have Wrote a Book - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Reeder - You Should Have Wrote a Book




3 shots rang out from the flat room from the neighboring building.
Три выстрела раздались из соседней квартиры.
As I dove and rolled, I instinctively pulled my .45.
Нырнув и перекатившись, я инстинктивно вытащил свой 45-й .
A galvanized steel garbage can buckled and fell bleeding
Оцинкованный стальной мусорный бак прогнулся и упал, истекая кровью.
Milky water. Probly saved my life.
Молочная вода, вероятно, спасла мне жизнь.
I emptied a clip in the direction of my would-be assassins
Я разрядил обойму в сторону моих будущих убийц.
Left a fist sized divot in the sandstone facade.
Оставил дыру размером с кулак на фасаде из песчаника.
I saw the Czech run and another one I didn't recognize.
Я видел, как бежал Чех, и еще один, которого я не узнал.
I knew they wouldn't miss again,
Я знал, что они не промахнутся снова.
I better run if I want to get out of this town alive.
Мне лучше бежать, если я хочу выбраться из этого города живым.
Daaaaamn. You should of wrote a book.
Даааамн, тебе следовало бы написать книгу.
I abandoned the corvette in a alley on the bad side of Bombay
Я оставил корвет в переулке на плохой стороне Бомбея.
I knew in half an hour, the car'd be stripped and gone.
Я знал, что через полчаса машину разобьют и увезут.
The damn thing never ran the way it was supposed anyway
Эта чертова штука все равно никогда не работала так, как предполагалось.
And they been tracking since I left saigon.
Они следят за мной с тех пор, как я покинул Сайгон.
A coded message came over the two way
Закодированное сообщение пришло с двух сторон.
Said the fat man gonna jump
Сказал толстяк собираюсь прыгнуть
But it didn't say when I took the Czech down on the outskirts of town
Но в нем ничего не было сказано, когда я взял чешку на окраине города.
You know the bad guys always lose and the good guys always win
Знаешь плохие парни всегда проигрывают а хорошие всегда побеждают
Oh Daaaaaamn. You should've wrote a book.
О Даааамн, тебе следовало бы написать книгу.





Writer(s): Dan Reeder


Attention! Feel free to leave feedback.