Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
love
with
your
brother
Ich
bin
in
deinen
Bruder
verliebt
What's
his
name?
Wie
heißt
er?
I
thought
I'd
come
by
to
see
him
again
Ich
dachte,
ich
schau
nochmal
vorbei
And
when
you
two
danced
Und
wenn
ihr
beide
tanzt
Oh
what
a
dance
Oh,
was
für
ein
Tanz
And
when
you
two
laughed
Und
wenn
ihr
beide
lacht
Oh
what
a
laugh
Oh,
was
für
ein
Lachen
Has
he
mentioned
my
age,
love
Hat
er
mein
Alter
erwähnt,
Schätzchen
Or
is
he
more
into
young
girls
Oder
steht
er
mehr
auf
junge
Mädchen
With
dyed
black
hair?
Mit
schwarz
gefärbten
Haaren?
I'm
in
love
with
your
brother
Ich
bin
in
deinen
Bruder
verliebt
I
thought
I'd
come
by
Ich
dachte,
ich
schau
vorbei
I'm
in
love
with
your
brother
Ich
bin
in
deinen
Bruder
verliebt
Yes,
I
am,
but
maybe
I
Ja,
das
bin
ich,
aber
vielleicht
Shouldn't
ask
for
his
name
Sollte
ich
nicht
nach
seinem
Namen
fragen
And
when
you
two
danced
Und
wenn
ihr
beide
tanzt
Oh
what
a
dance
Oh,
was
für
ein
Tanz
And
when
you
two
laughed
Und
wenn
ihr
beide
lacht
Oh
what
a
laugh
Oh,
was
für
ein
Lachen
Does
he
know
what
I
do?
Weiß
er,
was
ich
mache?
You
pass
this
on,
won't
you
Gib
das
weiter,
ja?
If
I
asked
him
once
what
would
he
say
Wenn
ich
ihn
einmal
fragen
würde,
was
würde
er
sagen
Is
he
willing,
can
he
play?
Ist
er
bereit,
kann
er
mitspielen?
I
wasn't
really
looking
for
some
more
than
Ich
habe
nicht
wirklich
nach
mehr
gesucht
als
Some
company
on
the
dance
floor
Nach
etwas
Gesellschaft
auf
der
Tanzfläche
Does
he
know
what
I
do?
Weiß
er,
was
ich
mache?
You
pass
this
on,
won't
you
Gib
das
weiter,
ja?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karin Elizabeth Dreijer Andersson, Olof Bjorn Dreijer
Attention! Feel free to leave feedback.