Lyrics and translation Dan + Shay - Glad You Exist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
to
all
the
late-night
drunk
phone
calls
that
you
picked
up
Выпьем
за
все
ночные
пьяные
телефонные
звонки,
на
которые
вы
отвечали
Here's
to
all
the
bad
decisions
that
you
didn't
judge
Выпьем
за
все
плохие
решения,
которые
вы
не
осудили
All
the
love
you's
and
the
hate
you's
and
the
secrets
that
you
told
me
Вся
твоя
любовь
и
ненависть,
и
секреты,
которые
ты
мне
поведал.
Here's
to
everyone
but
mostly
us
Выпьем
за
всех,
но
в
основном
за
нас
There's
a
couple
billion
people
in
the
world
В
мире
живет
пара
миллиардов
человек
And
a
million
other
places
we
could
be,
but
you're
here
with
me
И
в
миллионе
других
мест,
где
мы
могли
бы
быть,
но
ты
здесь,
со
мной
Take
a
moment
just
to
take
it
in
Найдите
минутку,
чтобы
просто
осмыслить
это
'Cause
every
high
and
every
low
led
to
this
Потому
что
каждый
взлет
и
каждое
падение
приводили
к
этому
I'm
just
so
glad
you
exist
Я
просто
так
рад,
что
ты
существуешь
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо-оо,
оо
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо-оо,
оо
Hey
look
what
a
hello
from
a
stranger
turned
into
Эй,
посмотри,
во
что
превратился
привет
от
незнакомца
Caught
up
in
a
moment
like
it's
just
us
in
this
room
Захваченный
моментом,
как
будто
в
этой
комнате
есть
только
мы
вдвоем
All
the
right
words
at
the
right
time
Все
нужные
слова
в
нужное
время
And
you
know
'em
'cause
you
know
me
better
than
anyone
else
И
ты
знаешь
их,
потому
что
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
кто-либо
другой.
We
don't
need
anyone
else
Нам
больше
никто
не
нужен
There's
a
couple
billion
people
in
the
world
(yeah-yeah-yeah)
В
мире
живет
пара
миллиардов
человек
(да-да-да).
And
a
million
other
places
we
could
be,
but
you're
here
with
me
И
в
миллионе
других
мест,
где
мы
могли
бы
быть,
но
ты
здесь,
со
мной
Take
a
moment
just
to
take
it
in
Найдите
минутку,
чтобы
просто
осмыслить
это
'Cause
every
high
and
every
low
led
to
this
Потому
что
каждый
взлет
и
каждое
падение
приводили
к
этому
I'm
just
so
glad
you
exist
Я
просто
так
рад,
что
ты
существуешь
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо-оо,
оо
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо-оо,
оо
Don't
you
ever
go,
don't
you
ever
go,
don't
you
ever
go
changing
Никогда
не
уходи,
никогда
не
уходи,
никогда
не
переодевайся
Never
let
me
go,
never
let
me
go,
never
let
me
go,
baby
Никогда
не
отпускай
меня,
никогда
не
отпускай
меня,
никогда
не
отпускай
меня,
детка
Don't
you
ever
go,
don't
you
ever
go,
don't
you
ever
go
changing
Никогда
не
уходи,
никогда
не
уходи,
никогда
не
переодевайся
Never
let
me
go,
never
ever
let
me
go,
never
let
me
go,
baby
Никогда
не
отпускай
меня,
никогда
не
отпускай
меня,
никогда
не
отпускай
меня,
детка
There's
a
couple
billion
people
in
the
world
(yeah-yeah-yeah)
В
мире
живет
пара
миллиардов
человек
(да-да-да).
And
a
million
other
places
we
could
be,
but
you're
here
with
me
И
в
миллионе
других
мест,
где
мы
могли
бы
быть,
но
ты
здесь,
со
мной
Take
a
moment
just
to
take
it
in
(just
to
take
it
in)
Найдите
минутку,
просто
чтобы
осознать
это
(просто
чтобы
осознать)
'Cause
every
high
and
every
low
led
to
this
Потому
что
каждый
взлет
и
каждое
падение
приводили
к
этому
I'm
just
so
glad
you
exist
Я
просто
так
рад,
что
ты
существуешь
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо-оо,
оо
I'm
glad
you
exist
Я
рад,
что
ты
существуешь
Ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh
Оо,
оо-оо,
оо-оо-оо,
оо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.