Dan + Shay - I Should Probably Go To Bed (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan + Shay - I Should Probably Go To Bed (Acoustic)




I Should Probably Go To Bed (Acoustic)
Мне, наверное, пора спать (Акустическая версия)
All of my friends finally convinced
Все мои друзья наконец-то убедили
Me to get out of the house
Меня выйти из дома,
To help me forget, to help me move on
Чтобы помочь мне забыть, помочь мне двигаться дальше.
Then I heard you're back in town
Потом я услышал, что ты вернулась в город.
In a crowd of strangers and lovers
В толпе незнакомцев и влюбленных
Someone told me that you were coming so
Кто-то сказал мне, что ты придешь, поэтому
I should probably go to bed
Мне, наверное, пора спать.
I should probably turn off my phone
Мне, наверное, пора выключить телефон.
I should quit while I'm ahead
Мне следует остановиться, пока я не наделал глупостей.
I should probably leave you alone
Мне, наверное, стоит оставить тебя в покое,
'Cause I know in the morning
Ведь я знаю, что утром
I'll be calling
Я буду звонить,
Saying sorry for the things I said
Извиняясь за то, что сказал.
So I, yeah
Так что, да,
I should probably go to bed
Мне, наверное, пора спать,
So I don't undo the got over you
Чтобы не разрушить то, что я наконец пережил,
That it took so long to find
На что ушло так много времени.
'Cause all it would take
Ведь все, что потребуется,
Is seeing your face and I'd forget
Это увидеть твое лицо, и я забуду обо всем.
I should probably go to bed
Мне, наверное, пора спать.
I should probably turn off my phone
Мне, наверное, пора выключить телефон.
I should quit while I'm ahead
Мне следует остановиться, пока я не наделал глупостей.
I should probably leave you alone
Мне, наверное, стоит оставить тебя в покое,
'Cause I know in the morning
Ведь я знаю, что утром
I'll be calling
Я буду звонить,
Saying sorry for the things I said
Извиняясь за то, что сказал.
So I, yeah
Так что, да,
I should probably go to bed
Мне, наверное, пора спать,
Before I question my decision
Прежде чем я начну сомневаться в своем решении.
Is it love? I know it isn't
Это любовь? Я знаю, что нет.
Now I'm all up in my head again
Теперь я снова все обдумываю,
'Cause I know I don't
Потому что я знаю, что у меня нет
Have the self-control
Достаточно самообладания,
To walk away if you walk in
Чтобы уйти, если ты войдешь.
Oh-oh-oh
О-о-о
I know, I know, I know, I know
Я знаю, знаю, знаю, знаю,
I should probably go to bed
Мне, наверное, пора спать.
Oh-ah, I'm all up in my head, now
О-а, я снова все обдумываю,
Oh-ah, I should go to bed
О-а, мне пора спать.
Oh-ah, I'm all up in my head
О-а, я снова все обдумываю,
I should go to bed
Мне пора спать.
In a crowd of strangers and lovers
В толпе незнакомцев и влюбленных
Someone told me that you were coming so
Кто-то сказал мне, что ты придешь, поэтому
I should probably go to bed
Мне, наверное, пора спать.





Writer(s): Dan Smyers, James Mooney, Jason Evigan, Sean Maxwell Douglas


Attention! Feel free to leave feedback.