Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road Trippin'
Автопутешествие
Ro-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-o-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
I've
been
thinkin',
yeah
Я
думал,
да
It's
been
awhile
since
we
got
outta
town
Прошло
некоторое
время
с
тех
пор,
как
мы
вышли
из
города
So,
what
ya
thinkin',
yeah
Итак,
что
ты
думаешь,
да
If
you're
ready
I
could
come
over
right
now
Если
ты
готов,
я
могу
прийти
прямо
сейчас
You
call
the
girls,
I'll
call
the
boys
Ты
звонишь
девочкам,
я
звоню
мальчикам
We'll
pack
it
up
and
drive
Мы
упакуем
его
и
поедем
Anywhere
you
wanna
go,
we'll
go
there
tonight
Куда
бы
вы
ни
пошли,
мы
пойдем
туда
сегодня
вечером
We
can
fit
four
in
the
backseat
Мы
можем
поместиться
вчетвером
на
заднем
сиденье
If
the
cops
come,
we'll
hide
Если
придут
копы,
мы
спрячемся
Are
you
ready?
Вы
готовы?
You
know
I'm
ready,
let's
ride
Ты
знаешь,
я
готов,
поехали
Road
trippin',
summertime
living
Дорожная
поездка,
летняя
жизнь
With
your
hands
out
kissing
the
wind
С
протянутыми
руками,
целуя
ветер
Yeah,
let's
roll
with
it,
radio
kicking
it
louder,
we're
at
it
again
Да,
давай
покатаемся,
радио
пинает
громче,
мы
снова
в
деле.
Stuck
a
little
somethin'
in
my
old
backpack
(and)
Засунул
кое-что
в
свой
старый
рюкзак
(и)
Break
it
out
later
if
ya
like
that
Разбейте
это
позже,
если
вам
это
нравится
When
the
sun's
dippin',
we'll
stop
to
start
sippin'
Когда
солнце
опустится,
мы
остановимся,
чтобы
начать
потягивать.
Ro-o-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-oo-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
Ro-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-o-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
Hit
the
river,
yeah
Хит
реку,
да
Skinny
dippin',
jumping
off
of
the
rocks
Тощее
купание,
прыжки
со
скал
Out
to
the
ocean,
yeah
В
океан,
да
Put
a
blanket
down
under
the
Boardwalk
and
kick
it
Положите
одеяло
под
дощатый
настил
и
пните
его.
We'll
live
it
up
and
throw
it
down
with
all
of
our
best
friends
Мы
будем
жить
и
бросить
его
со
всеми
нашими
лучшими
друзьями
We'll
drop
the
top
and
hit
a
spot
where
summer
never
ends
Мы
сбросим
верх
и
попадем
туда,
где
лето
никогда
не
кончается
'Cause
a
good
time
and
a
piece
of
mind
are
just
around
the
bend
Потому
что
хорошее
время
и
кусок
ума
не
за
горами
Are
you
ready?
Вы
готовы?
You
know
I'm
ready
Ты
знаешь,
я
готов
For
road
trippin',
summertime
living
Для
дорожного
путешествия,
летней
жизни
With
your
hands
out
kissing
the
wind
С
протянутыми
руками,
целуя
ветер
Yeah,
let's
roll
with
it,
radio
kicking
it
louder,
we're
at
it
again
Да,
давай
покатаемся,
радио
пинает
громче,
мы
снова
в
деле.
Stuck
a
little
somethin'
in
my
old
backpack
(and)
Засунул
кое-что
в
свой
старый
рюкзак
(и)
Break
it
out
later
if
ya
like
that
Разбейте
это
позже,
если
вам
это
нравится
When
the
sun's
dippin',
we'll
stop
to
start
sippin'
Когда
солнце
опустится,
мы
остановимся,
чтобы
начать
потягивать.
Ro-o-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-oo-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
Ro-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-o-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
When
the
sun
comes
up
Когда
восходит
солнце
And
it
feels
like
this
is
the
end
И
кажется,
что
это
конец
We
can
do
it
all
over,
over
again
Мы
можем
сделать
это
снова
и
снова
Road
trippin',
summertime
living
Дорожная
поездка,
летняя
жизнь
With
your
hands
out
kissing
the
wind
С
протянутыми
руками,
целуя
ветер
Yeah,
let's
roll
with
it,
radio
kicking
it
louder,
we're
at
it
again
Да,
давай
покатаемся,
радио
пинает
громче,
мы
снова
в
деле.
Road
trippin',
summertime
living
Дорожная
поездка,
летняя
жизнь
With
your
hands
out
kissing
the
wind
С
протянутыми
руками,
целуя
ветер
Yeah,
let's
roll
with
it,
radio
kicking
it
louder,
we're
at
it
again
(yeah,
you
know
we're
at
it
again)
Да,
давай
покатаемся,
радио
пинает
громче,
мы
снова
в
этом
(да,
ты
знаешь,
что
мы
снова
в
этом)
Stuck
a
little
somethin'
in
my
old
backpack
Засунул
кое-что
в
свой
старый
рюкзак
Break
it
out
later
if
ya
like
that
Разбейте
это
позже,
если
вам
это
нравится
When
the
sun's
dippin',
we'll
stop
to
start
sippin'
Когда
солнце
опустится,
мы
остановимся,
чтобы
начать
потягивать.
Ro-o-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-oo-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
Ro-o-oad
trippin',
trippin',
trippin',
trippin'
Ro-o-oad
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается,
спотыкается
(Here
we
go,
baby)
(Здесь
мы
идем,
детка)
Yeah,
we're
road
trippin'
Да,
мы
в
дороге,
That's
how
we
do
Вот
как
мы
это
делаем
Crack
the
backpack
and
I'll
pass
one
to
you
Взломай
рюкзак,
и
я
передам
тебе
один
(You
know
where
we
do
it,
baby)
(Ты
знаешь,
где
мы
это
делаем,
детка)
Ro-o-o-oad
trippin
Ro-oo-oad
trippin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIN JOHNSON, SHAY MOONEY, DAN SMYERS
Album
Obsessed
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.