Dan Smith - Baby Got Book (Buy-Her-a-Rock Remix) - Parody of Baby Got Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dan Smith - Baby Got Book (Buy-Her-a-Rock Remix) - Parody of Baby Got Back




Baby Got Book (Buy-Her-a-Rock Remix) - Parody of Baby Got Back
У малышки есть Библия (Remix "Купи ей камень" на мотив Baby Got Back) - пародия
Oh my goodness, Becky, look at her Bible
Боже мой, Бэки, ты видела её Библию?
It is so big
Она такая огромная!
She looks like one of those preacher guys girlfriends
Она выглядит как одна из этих… подружек проповедников.
But... you know... Who understands those preacher boys
Ну ты понимаешь… Кто вообще понимает этих святош?
They only talk to her because she looks like Mother Teresa, ok?
Они говорят с ней только потому, что она похожа на Мать Терезу, понятно?
I mean her Bible... it's just so big
Я про её Библию… она просто гигантская.
I can't believe it's so huge
Не могу поверить, что она такая огромная.
Uggh! It gross!
Фу! Какая мерзость!
Look, she's just so... righteous
Смотри, она вся такая… праведная.
I like big Bibles and I can not lie
Мне нравятся большие Библии, и я не могу лгать,
You Christian brothers can't deny
Вы, братья-христиане, не можете отрицать,
That when a girl walks in with a KJV
Что, когда девушка входит с Библией Короля Иакова
And a book mark in Proverbs
И закладкой в Притчах,
You get stoked
Вы заводитесь.
Got her name engraved
С выгравированным именем,
So you know that girl is saved
Чтобы вы знали, что эта девушка спасена.
It looks like one of those large ones
Она выглядит как одна из тех больших,
With plenty o' space in the margins
С кучей места на полях.
Oh baby, I wanna read witcha
Детка, я хочу почитать с тобой,
Cause your Bible's got pictures
Потому что в твоей Библии есть картинки.
My minister tried to console me
Мой пастор пытался меня утешить,
But that Book you got makes ("M-m-me so holy")
Но эта Книга, что у тебя, делает (ммм… меня таким святым).
Ooh, momma-mia
О, мама мия.
You say you want koinonia
Ты сказала, что хочешь общения,
Well, bless me, bless me
Что ж, благослови меня, благослови меня
And teach me about John Wesley
И расскажи мне о Джоне Уэсли.
I saw her prayingWhile I was DJing
Я видел, как она молилась, пока я играл музыку.
She got grace... pretty face
У неё есть благодать… милое личико…
She ain't goin' down to the bad place
Она не попадёт в преисподнюю.
I'm tired of heathen guys
Я устал от этих парней-язычников,
Sayin' they like pocket-size
Которые говорят, что им нравятся карманные издания.
Ask the average Christian to take a look
Спросите среднестатистического христианина, взгляните,
She's gotta pack much Book
Она должна носить с собой большую Книгу.
So... Fellas (Yeah), fellas (Yeah)
Итак… Парни (да), парни (да),
Has your girlfriend got the Book (Oh yeah!)
Есть ли у вашей девушки Книга да!)?
Well, read it (Read it!), read it (Read it!), read that Holy Book
Тогда читайте её (читайте!), читайте её (читайте!), читайте эту Святую Книгу.
Baby got Book
У малышки есть Библия.
(NIV with a ribbon bookmark)
(Новый Международный Перевод с ленточкой-закладкой)
Baby got Book
У малышки есть Библия.
(NIV with a ribbon bookmark)
(Новый Международный Перевод с ленточкой-закладкой)
I like 'em leather and bound
Мне нравятся в кожаном переплёте,
It's 50 pounds
Килограмм на двадцать.
I just can't understand
Никак не могу взять в толк,
How it is, some weenie
Как это, некоторые хлюпики
Wants the Bible on CD
Хотят Библию на CD.
She wanna get you saved
Она хочет спасти тебя.
Amen! Double up! A-men!
Аминь! Давай ещё! Аминь!
I ain't talkin' about a paraphrase
Я не говорю о вольном пересказе,
Cuz Paul wouldn't use those anyways
Потому что Павел бы их всё равно не использовал.
Like 'em real thick and red-letteredYou can't find nothin' betterSouthpaw's in love
Мне нравятся толстые, с выделением красным, лучше не найти. Левши влюблены.
Bibles that big are unheard of
Такие большие Библии это неслыханно.
So I'm sittin' here thinkin' "What if...
И вот я сижу и думаю: «А что, если…
I find me a girl that shows midriff?"
Я найду себе девушку, которая показывает животик?»
You can have those bimbos
Можете оставить себе этих пустышек,
I'll keep those chick that do devos
Я останусь с теми, кто изучает Библию.
A word to the Christian sistas
Несколько слов христианским сёстрам:
I can't resist yaI'll do God's time witcha
Я не могу вам сопротивляться. Я проведу с вами Божье время,
But I gotta be straight when I say I wanna pray
Но я должен быть честен, когда говорю, что хочу молиться
Til the break of day
До самого рассвета.
Baby, got it goin' on
Детка, давай начнём,
Like the wife in Pro-verbs 31
Как жена из Притчей 31.
We just might get engaged
Может, мы даже поженимся,
When we finish reading this page
Когда закончим читать эту страницу.
Cuz it's worn and it's torn
Потому что она потёртая и порванная,
And I know this girl's reborn
И я знаю, что эта девушка рождена свыше.
So ladies (yeah), ladies (yeah)
Итак, дамы (да), дамы (да),
Do you wanna save people from Hades (yeah) Then read it...'til the pages fall out
Вы хотите спасти людей от Ада (да)? Тогда читайте… пока страницы не вывалятся.
Even white preachers got to shout
Даже белые проповедники должны кричать:
Baby got Book
У малышки есть Библия!
(Thompson Chain with big red letters)
(Thompson Chain с большими красными буквами)
Baby got Book
У малышки есть Библия!
Yeah baby
Да, детка.
When it comes to a good book
Когда дело доходит до хорошей книги,
Stephen King's resume just can't compare
Резюме Стивена Кинга просто не выдерживает сравнения.
39 + 27 = 66 books
39 + 27 = 66 книг.
And if you're Catholic... there's even more
А если ты католик… то ещё больше.
So your girlfriend quotes Bill Hybels
Твоя девушка цитирует Билла Хайбельса,
But does she got a big Bible?
Но есть ли у неё большая Библия?
Cuz that little things she's got won't start a revival
Потому что эта маленькая штучка, что у неё есть, не начнёт пробуждения.
My Bible study don't want none, Unless you got Book, Hon
Моему изучению Библии не нужно ничего, если у тебя нет Книги, дорогая.
...You can read Clancy or Grisham
Можешь читать Клэнси или Гришэма,
But please don't loose this Book
Но, пожалуйста, не теряй эту Книгу.
Some brothers wanna play that hard hard role
Некоторые братья хотят играть эту жёсткую роль
And tell you that Book's too old
И говорить тебе, что эта Книга слишком старая.
So they toss it and burn it
Поэтому они выбрасывают её и сжигают,
And I pull up quick to just learn it
А я быстро подъезжаю, чтобы просто изучить её.
So your girl likes paperback? Well I ain't down with that
Твоей девушке нравится в мягкой обложке? Что ж, мне это не подходит,
Cuz my girlfriend's hot her Bible's rockin'
Потому что моя девушка горяча, её Библия огонь,
And she's got good doctrine
И у неё хорошая доктрина.
To the atheist chicks who try to dis
Этим атеисткам, которые пытаются меня унизить:
You ain't it Miss Priss
Вы не такие уж и правильные, мисс.
Give me a Christian, I'm insistin'
Дайте мне христианку, я настаиваю,
And I'll greet her with some holy kissin'
И я поприветствую её святым поцелуем.
Some pervert tried to chase But he didn't make it past first base
Какой-то извращенец пытался за ней гоняться, но не прошёл дальше первой базы.
She's quick to resist temptation
Она быстро противостоит искушению
And she loves a new translation
И обожает новые переводы.
So ladies who were lost and found
Итак, дамы, которые были потеряны и найдены,
If you want the triple-six thrown down
Если вы хотите, чтобы на вас обрушили 666,
Dial 1-800-reads-a-lot
Наберите 1-800-много-читаю
And teach me about those Psalms
И расскажите мне об этих Псалмах.
Baby got Book
У малышки есть Библия.
(NIV with a ribbon bookmark)
(Новый Международный Перевод с ленточкой-закладкой)
Baby got Book
У малышки есть Библия.
(Thompson Chain with big red letters)
(Thompson Chain с большими красными буквами)
Bible college knowledge but she still got Book (4 Xs)
Знания библейского колледжа, но у неё всё ещё есть Книга (4 раза)





Writer(s): Dan Smith


Attention! Feel free to leave feedback.