Lyrics and translation Dan Sultan - Old Fitzroy (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Fitzroy (Acoustic)
Старый Фицрой (Акустика)
I
walked
in
here
off
the
dirty
mile
Я
вошёл
сюда
с
грязной
улицы,
Swaggered
in
prison
style
Ввалился,
словно
из
тюрьмы,
Aching
bones
and
dirty
feet
Ноги
гудят,
одежда
в
пыли,
Needing
a
bed
and
something
to
eat
Мне
б
поесть
и
где-нибудь
уснуть.
I
played
for
you
and
I
played
it
right
Я
играл
для
тебя,
как
надо
играл,
I
sang
in
tune
and
I
danced
all
night
Пел
чисто,
всю
ночь
танцевал,
I
looked
at
you
as
the
only
one
Считал
тебя
единственной
своей,
I
didn't
know
it
could
come
undone
Не
думал,
что
всё
может
разрушиться
в
одночасье.
Well
I
hit
the
road
when
I
was
fifteen
Я
ушёл
из
дома
в
пятнадцать
лет,
When
my
mother
died
and
my
dad
got
mean
Когда
мама
умерла,
а
отец
озверел.
Been
locked
up
since
twenty-one
С
двадцати
одного
года
сидел,
I
was
my
mother's
only
son
Я
был
единственным
сыном
у
матери.
Forgotten
most
through
the
early
days
Почти
всё
забыл
из
тех
первых
дней,
But
I
remember
what
she
used
to
say
Но
помню,
что
она
говорила:
Little
boy
you're
my
pride
and
joy
"Мой
мальчик,
ты
моя
гордость
и
радость,
You're
the
only
good
thing
about
old
Fitzroy
Ты
единственное
хорошее,
что
есть
в
старом
Фицрое".
I
feel
the
walls
are
falling
down
around
Чувствую,
как
вокруг
рушатся
стены,
It
makes
me
loathe
that
town
somehow
И
этот
город
мне
становится
противен,
I've
been
drinking
all
the
wrong
things
all
night
Всю
ночь
пью
всё,
что
не
следует,
I've
been
thinking
about
what
Думаю
о
том,
I've
got
to
do
to
survive
this
life,
this
life
Что
мне
делать,
чтобы
выжить
в
этой
жизни,
в
этой
жизни.
I
feel
the
walls
are
falling
down
around
Чувствую,
как
вокруг
рушатся
стены,
It
makes
me
loathe
that
town
somehow
И
этот
город
мне
становится
противен,
I've
been
drinking
all
the
wrong
things
all
night
Всю
ночь
пью
всё,
что
не
следует,
I've
been
thinking
about
what
Думаю
о
том,
I've
got
to
do
to
survive
this
life,
this
life
Что
мне
делать,
чтобы
выжить
в
этой
жизни,
в
этой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Wilson, Daniel Leo Sultan
Attention! Feel free to leave feedback.