Lyrics and translation Dan Tyminski - Please Dear Mommy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Dear Mommy
Милая мамочка, прошу тебя
God
sent
a
little
girl,
an
angel
to
me
Бог
послал
мне
маленькую
девочку,
ангелочка,
Words
can't
explain
the
love
I
felt
Не
могу
словами
описать
ту
любовь,
что
я
почувствовал,
When
I
held
her
close
to
me
Когда
прижал
ее
к
себе.
As
she
grew
up
and
grew
apart
her
mother
and
I
Когда
она
подросла,
между
нами
с
ее
матерью
возникла
ссора,
She
over
heard
our
angry
words
Она
услышала
наши
гневные
слова
Then
begin
to
cry
И
заплакала.
Please
dear
mommy,
don'
t
hate
my
daddy
Милая
мамочка,
прошу,
не
ненавидь
моего
папочку,
I
love
him
more
than
anything
Я
люблю
его
больше
всего
на
свете,
So
please
don't
let
him
go
Так
что,
пожалуйста,
не
отпускай
его.
Please
dear
daddy,
don't
leave
my
mommy
Милый
папочка,
прошу,
не
оставляй
мою
мамочку,
You
promised
me
you
never
would
Ты
обещал
мне,
что
никогда
этого
не
сделаешь,
Promise
you
that
I'd
be
good
Обещаю,
что
буду
хорошей
девочкой,
If
you
don't
go
away
Если
ты
не
уйдешь.
Mommy,
you
should
make
my
daddy
stay
Мамочка,
ты
должна
заставить
папочку
остаться.
We
taught
her
how
to
say
her
prayers
Мы
учили
ее
молиться,
Sit
up
straight
and
tall
Сидеть
прямо
и
ровно,
And
if
you
can't
say
something
good
И
если
не
можешь
сказать
ничего
хорошего,
Say
nothing
at
all
Лучше
вообще
промолчи.
One
night
behind
our
bedroom
doors
Однажды
ночью
за
дверью
нашей
спальни,
Much
to
her
surprise
К
ее
большому
удивлению,
The
words
she
heard
her
daddy
say
Слова,
которые
она
услышала
от
своего
отца,
Made
teardrops
in
her
eyes
Вызвали
слезы
на
ее
глазах.
Please
dear
daddy,
don't
hate
my
mommy
Милый
папочка,
прошу,
не
ненавидь
мою
мамочку,
I
love
her
more
than
anything
Я
люблю
ее
больше
всего
на
свете,
So
please
don't
let
her
go
Так
что,
пожалуйста,
не
отпускай
ее.
Please
dear
mommy,
don't
leave
my
daddy
Милая
мамочка,
прошу,
не
оставляй
моего
папочку,
You
promised
me
you
never
would
Ты
обещала
мне,
что
никогда
этого
не
сделаешь,
I
promise
you
that
I'll
be
good
Обещаю,
что
буду
хорошей
девочкой,
If
you
don't
go
away
Если
ты
не
уйдешь.
Daddy,
you
should
make
my
mommy
stay
Папочка,
ты
должен
заставить
мамочку
остаться.
It
takes
my
breath
to
tell
the
rest
У
меня
перехватывает
дыхание,
когда
я
рассказываю
о
том,
How
she
left
our
home
Как
она
покинула
наш
дом,
To
be
part
of
God's
family
Чтобы
стать
частью
Божьей
семьи,
Our
little
baby's
gone
Нашего
маленького
ангелочка
больше
нет.
And
looking
back
though
she
was
an
angel
in
disguise
И
оглядываясь
назад,
хотя
она
была
ангелом
в
обличии
ребенка,
The
last
words
that
she
ever
said
Последние
слова,
которые
она
произнесла,
Made
teardrops
in
our
eyes
Вызвали
слезы
на
наших
глазах.
Please
dear
mommy,
take
care
of
daddy
Милая
мамочка,
позаботься
о
папочке,
He
loves
you
more
than
anything,
so
please
don't
let
him
go
Он
любит
тебя
больше
всего
на
свете,
так
что,
пожалуйста,
не
отпускай
его.
Please
dear
daddy,
stay
here
with
mommy
Милый
папочка,
останься
с
мамочкой,
I
did
not
mean
to
make
you
cry
Я
не
хотела
заставлять
тебя
плакать,
I
crossed
my
heart
and
hoped
to
die
Я
клялась
и
божилась,
Now
I
must
go
away
Теперь
я
должна
уйти.
And
let's
meet
up
in
heaven
some
sweet
day
Давайте
встретимся
на
небесах
в
один
прекрасный
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bowman
Attention! Feel free to leave feedback.