Lyrics and translation Dan Tyminski - Some Early Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Early Morning
Ранним утром
It
was
late
one
night
in
the
heart
of
town
I
was
drinking
all
alone
Поздно
ночью,
в
центре
города,
я
пил
в
одиночестве,
Ran
out
of
cash
when
I
paid
my
tabs
so
I
headed
home
Когда
расплатился,
у
меня
кончились
деньги,
и
я
направился
домой.
The
night
was
black,
the
air
was
thick
as
I
wandered
passed
a
barn
Ночь
была
темной,
воздух
густым,
я
проходил
мимо
сарая,
Then
a
shot
bring
in
and
I
heard
a
scream
beside
me
in
the
dark
Вдруг
раздался
выстрел
и
крик
рядом
со
мной
в
темноте.
Afraid
that
maybe
I'd
be
next
I
started
to
run
Боясь,
что
следующим
буду
я,
я
бросился
бежать,
Just
as
fast
as
my
feet
would
go
into
the
barrel
of
a
gun
Так
быстро,
как
только
мог,
прямо
на
ствол
пистолета.
The
lawman's
light
was
blinding
me,
he
said
why'd
you
do
it
son
Свет
фонаря
полицейского
ослепил
меня,
он
спросил:
"Зачем
ты
это
сделал,
сынок?"
Two
weeks
later
in
the
criminal
court
I
was
up
on
murder
one
Две
недели
спустя,
в
уголовном
суде,
меня
судили
за
убийство.
Maybe
some
early
morning
Может
быть,
ранним
утром,
In
a
pasture
of
green
На
зеленом
пастбище,
Beside
the
still
water
У
тихой
воды,
I'll
awake
from
this
dream,this
terrible
dream
Я
проснусь
от
этого
сна,
этого
ужасного
сна.
Well,
I
sat
there
in
the
courtroom
as
the
tears
ran
down
my
face
Я
сидел
в
зале
суда,
слезы
текли
по
моему
лицу,
A
guilty
man
is
free
somewhere
and
they
put
me
in
his
place
Где-то
на
свободе
виновный,
а
меня
посадили
на
его
место.
The
jury
ran
the
verdict
and
the
judge
called
out
my
name
Присяжные
вынесли
вердикт,
судья
назвал
мое
имя,
He
said
young
man
you'll
spend
your
life
wearing
the
ball
and
chain
Он
сказал:
"Молодой
человек,
ты
проведешь
свою
жизнь
в
кандалах".
I'm
staring
at
the
ceiling
as
I
lay
here
on
my
bed
Я
смотрю
в
потолок,
лежа
на
кровати,
Fourteen
long
and
lonely
years
it's
where
I
laid
my
head
Четырнадцать
долгих,
одиноких
лет
я
здесь
провел.
Behind
these
cold
gray
prison
walls
time
sure
passes
slow
За
этими
холодными
серыми
тюремными
стенами
время
тянется
так
медленно,
And
I
guess
if
I
die
tomorrow
I'd
still
got
a
life
to
go
И
я
думаю,
если
я
умру
завтра,
мне
все
еще
останется
целая
жизнь.
Maybe
some
early
morning
Может
быть,
ранним
утром,
In
a
pasture
of
green
На
зеленом
пастбище,
Beside
the
still
water
У
тихой
воды,
I'll
awake
from
this
dream,this
terrible
dream
Я
проснусь
от
этого
сна,
этого
ужасного
сна.
A
man
who's
lost
his
vision
will
live
and
die
alone
Человек,
потерявший
надежду,
будет
жить
и
умирать
в
одиночестве,
In
the
cold
walls
of
this
prison
my
heart
has
turned
to
stone
В
холодных
стенах
этой
тюрьмы
мое
сердце
превратилось
в
камень.
The
lights
are
growing
dimmer
as
I
take
my
final
breath
Свет
меркнет,
я
делаю
последний
вздох,
I
can
smell
the
air
of
freedom
as
I
close
my
eyes
in
death
Я
чувствую
запах
свободы,
закрывая
глаза
в
смерти.
Maybe
some
early
morning
Может
быть,
ранним
утром,
In
a
pasture
of
green
На
зеленом
пастбище,
Beside
the
still
water
У
тихой
воды,
I'll
awake
from
this
dream,this
terrible
dream
Я
проснусь
от
этого
сна,
этого
ужасного
сна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Jones, Robert Gateley
Album
Wheels
date of release
19-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.