Lyrics and translation Dan Tyminski - Stuck In the Middle of Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck In the Middle of Nowhere
Застрял посреди нигде
Stuck
in
the
middle
of
nowhere
Застрял
посреди
нигде,
Not
knowing
which
way
to
turn
Не
знаю,
куда
идти.
If
I
could
only
hold
you
now
Если
бы
только
обнять
тебя
сейчас
And
undo
the
bridges
I
burned
И
восстановить
сожжённые
мосты.
If
I
hadn't
a
left
you
standing
there
Если
бы
я
не
оставил
тебя
там
стоять,
To
set
my
sail
alone
Чтобы
в
одиночку
поднять
паруса,
Then
maybe
I'd
be
in
your
arms
tonight
Тогда,
возможно,
был
бы
я
сегодня
в
твоих
объятьях,
And
I'd
have
more
than
your
memory
to
hold
И
хранил
бы
больше,
чем
просто
воспоминания.
Well,
I
finally
learned
I'm
lonesome
Что
ж,
наконец-то
я
понял,
что
одинок,
Now
I
know
what
it
means
to
yearn
Теперь
я
знаю,
что
значит
тосковать.
I
found
myself
at
the
end
of
the
line
Я
оказался
на
краю
пропасти,
I
had
no
direction
to
turn
Не
зная,
куда
свернуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dan tyminski, tim massey
Attention! Feel free to leave feedback.