Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone Together
Allein Zusammen
You're
picking
a
movie
- cause
Du
suchst
einen
Film
aus
- weil
You
know
that
I
truly
- don't
Du
weißt,
dass
ich
wirklich
nicht
Like
to
make
the
decisions
all
the
time
gerne
die
Entscheidungen
immer
treffe
A
perfect
night
- It's
raining
outside
Eine
perfekte
Nacht
- Draußen
regnet
es
Pour
it
up
- glass
of
red
wine
Schenk
ein
- ein
Glas
Rotwein
Order
in
- I
want
something
spicy
Bestellen
wir
was
- Ich
will
etwas
Scharfes
On
the
couch
- wasting
our
time
Auf
der
Couch
- verschwenden
wir
unsere
Zeit
How
did
this
happen
Wie
ist
das
passiert
I
want
to
go
home
Ich
will
nach
Hause
gehen
You're
moon
is
exciting
but
Deine
Stimmung
ist
aufregend,
aber
I
like
it
slow
Ich
mag
es
langsam
I
like
to
go
it
alone
Ich
bin
gerne
allein
Know
you
might
call
Ich
weiß,
du
könntest
anrufen
I
might
not
pick
up
the
phone
Ich
gehe
vielleicht
nicht
ans
Telefon
It's
never
a
good
time
Es
ist
nie
der
richtige
Zeitpunkt
Cause
this
- world
isn't
made
for
us
Weil
diese
- Welt
nicht
für
uns
gemacht
ist
Cause
you're
in
the
mood
Weil
du
in
Stimmung
bist
But
I'm
in
a
mood
so
Aber
ich
bin
in
einer
Stimmung,
also
Let's
go
it
alone
Lass
es
uns
allein
angehen
Let's
go
it
alone
together
Lass
es
uns
allein
zusammen
angehen
I
don't
mean
to
be
rude
Ich
will
nicht
unhöflich
sein
Maybe
you're
hurting
too
Vielleicht
tut
es
dir
auch
weh
Now
I'm
in
the
mood
Jetzt
bin
ich
in
Stimmung
And
you're
in
a
mood
Und
du
bist
in
einer
Stimmung
We'll
go
it
alone
Wir
werden
es
allein
angehen
We'll
go
it
alone
together
Wir
werden
es
allein
zusammen
angehen
I
know
that
it's
not
perfect
Ich
weiß,
dass
es
nicht
perfekt
ist
But
I
hope
that
it's
worth
it
Aber
ich
hoffe,
dass
es
das
wert
ist
I'm
not
much
for
people
Ich
habe
es
nicht
so
mit
Leuten
But
I
think
you're
my
person
Aber
ich
glaube,
du
bist
mein
Mensch
So
I'ma
put
the
work
in
Also
werde
ich
mich
anstrengen
Listen
- Listen
Hör
zu
- Hör
zu
So
this
time
might
be
different
Also
könnte
es
diesmal
anders
sein
A
perfect
night
- It's
raining
outside
Eine
perfekte
Nacht
- Draußen
regnet
es
Pour
it
up
- glass
of
red
wine
Schenk
ein
- ein
Glas
Rotwein
Order
in
- I
want
something
spicy
Bestellen
wir
was
- Ich
will
etwas
Scharfes
On
the
couch
- wasting
our
time
Auf
der
Couch
- verschwenden
wir
unsere
Zeit
It's
never
a
good
time
Es
ist
nie
der
richtige
Zeitpunkt
Cause
this
- world
isn't
made
for
us
Weil
diese
- Welt
nicht
für
uns
gemacht
ist
Cause
you're
in
the
mood
Weil
du
in
Stimmung
bist
But
I'm
in
a
mood
so
Aber
ich
bin
in
einer
Stimmung,
also
Let's
go
it
alone
Lass
es
uns
allein
angehen
Let's
go
it
alone
together
Lass
es
uns
allein
zusammen
angehen
I
don't
mean
to
be
rude
Ich
will
nicht
unhöflich
sein
Maybe
you're
hurting
too
Vielleicht
tut
es
dir
auch
weh
Now
I'm
in
the
mood
Jetzt
bin
ich
in
Stimmung
And
you're
in
a
mood
Und
du
bist
in
einer
Stimmung
We'll
go
it
alone
Wir
werden
es
allein
angehen
We'll
go
it
alone
together
Wir
werden
es
allein
zusammen
angehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Samuel Singer, Chris Ryan Soper, Dana Mary Williams, Jennah Belle
Attention! Feel free to leave feedback.