Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the World
Ende der Welt
Everyday
is
so
hurried
Jeder
Tag
ist
so
hektisch
That's
the
worry
Das
ist
die
Sorge
And
my
phone
keeps
ringing
Und
mein
Telefon
klingelt
ständig
And
my
thoughts
keep
swimmin'
Und
meine
Gedanken
schwimmen
weiter
Take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
Every
minute
is
flying
by
Jede
Minute
verfliegt
It's
okay
to
fall
behind
Es
ist
okay,
zurückzufallen
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
When
the
world
will
end
Wann
die
Welt
enden
wird
It
makes
me
wonder
Das
bringt
mich
zum
Nachdenken
Every
now
and
then
Hin
und
wieder
Cause
nothing
is
a
guarantee
Denn
nichts
ist
eine
Garantie
But
I'm
happy
you're
here
with
me
Aber
ich
bin
glücklich,
dass
du
hier
bei
mir
bist
Cause
this
life
can
be
so
lonely
Denn
dieses
Leben
kann
so
einsam
sein
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
anderen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
When
the
world
will
end
Wenn
die
Welt
endet
A
gentle
reminder
Eine
sanfte
Erinnerung
Of
feelings
deciphered
An
entschlüsselte
Gefühle
Keep
losing
myself
to
everything
else
Ich
verliere
mich
immer
wieder
an
alles
andere
Until
the
sun
melts
Bis
die
Sonne
schmilzt
Take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
Every
minute
is
flying
by
Jede
Minute
verfliegt
It's
okay
to
fall
behind
Es
ist
okay,
zurückzufallen
Sometimes
i
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
When
the
world
will
end
Wann
die
Welt
enden
wird
It
makes
me
wonder
Das
bringt
mich
zum
Nachdenken
Every
now
and
then
Hin
und
wieder
Cause
nothing
is
a
guarantee
Denn
nichts
ist
eine
Garantie
But
I'm
happy
you're
here
with
me
Aber
ich
bin
glücklich,
dass
du
hier
bei
mir
bist
Cause
this
life
can
be
so
lonely
Denn
dieses
Leben
kann
so
einsam
sein
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
anderen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
When
the
world
will
end
Wenn
die
Welt
endet
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Etienne, Dana Williams
Attention! Feel free to leave feedback.