Lyrics and translation Dana Winner - Geef de kinderen een wereld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geef de kinderen een wereld
Подарите детям мир
Er
is
een
plaats,
Есть
такое
место,
Voor
wie
kind
is
gebleven
Для
тех,
кто
остался
ребенком,
Wie
in
zijn
hart,
Кто
в
своем
сердце,
Nog
gelooft
in
een
sprookjesverhaal
Всё
ещё
верит
в
сказку,
Dat
waarheid
wordt
Которая
становится
былью.
Misschien
doen
we
dat
allemaal.
Возможно,
мы
все
такие.
Geef
de
kinderen
een
wereld
Подарите
детям
мир,
Waar
het
goed
is
om
te
blijven
Где
хорошо
оставаться,
Waar
ze
kunnen
samen
wonen
Где
они
смогут
жить
вместе,
Rond
de
bomen
die
er
staan
Среди
деревьев,
что
там
растут.
Geef
de
kinderen
een
wereld
Подарите
детям
мир,
Die
ons
allen
zal
bevrijden
Который
всех
нас
освободит,
En
die
ons
ook
doet
geloven
И
который
заставит
нас
верить.
Laat
die
droom
nu
nooit
meer
gaan
Пусть
эта
мечта
никогда
не
исчезнет.
Er
is
nog
hoop,
Всё
ещё
есть
надежда,
Op
wat
zon,
minder
regen
На
то,
что
будет
больше
солнца,
меньше
дождя.
Een
hart
is
groot,
Сердце
велико,
Ieder
kind
draagt
een
wereld
in
zich
Каждый
ребенок
носит
в
себе
целый
мир.
Daar
leef
ik
voor,
Ради
этого
я
живу,
Heef
het
licht,
geef
dit
streven
door
Храни
этот
свет,
передай
это
стремление.
Geef
de
kinderen
een
wereld
Подарите
детям
мир,
Waar
het
goed
is
om
te
blijven
Где
хорошо
оставаться,
Waar
ze
kunnen
samen
wonen
Где
они
смогут
жить
вместе,
Rond
de
bomen
die
er
staan
Среди
деревьев,
что
там
растут.
Geef
de
kinderen
een
wereld
Подарите
детям
мир,
Die
ons
allen
zal
bevrijden
Который
всех
нас
освободит,
En
die
ons
ook
doet
geloven
И
который
заставит
нас
верить.
Laat
die
droom
nu
nooit
meer
gaan
Пусть
эта
мечта
никогда
не
исчезнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eddy marnay, christian bruhn
Attention! Feel free to leave feedback.