Dana Winner - Nog Steeds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dana Winner - Nog Steeds




Geen mens die ziet
Никто не видит.
Dat je mij toch ooit ontgleed
Не могу поверить, что ты когда-нибудь подводил меня.
Geen mens die ziet
Никто не видит.
Nee geen mens kent mijn verdriet
Никто не знает моего горя.
Toen jij moest gaan
Когда тебе пришлось уйти
Voelde ik mij niet bestaan
У меня не было ощущения, что я существую.
Mijn hart is doodmoe
Мое сердце истощено.
Maar nog steeds niet levensmoe
Но все еще не устав от жизни
Ik voel toch die kracht
Я все еще чувствую эту силу
Die me bij je heeft gebracht
Кто привел меня к тебе
Die angst om jou echt te verliezen
Этот страх потерять тебя по-настоящему.
Nu te moeten kiezen
Выбирать сейчас
Maar mijn hart zegt nee
Но мое сердце говорит нет
Refrain:
Огнеупорные:
Want ik hou nog steeds van jou
Потому что я все еще люблю тебя.
Ik hou zo veel van jou
Я так сильно люблю тебя.
Al ben je zo ver
* Даже когда ты так далеко *
Ik hoor je stem
Я слышу твой голос.
Die stem die mij vertelt
Этот голос который говорит мне
Hij houdt nog steeds van mij
Что он все еще любит меня
Oh hij houdt nog steeds van mij
О он все еще любит меня
Als in een droom sleep jij me mee
Словно во сне ты тащишь меня за собой.
Door heel die vlammenzee
Через все это пламенеющее море.
Het kan wel zijn
Возможно.
Dat je nooit meer bij me komt
Что ты больше никогда не придешь ко мне.
Het kan zo zijn
Может быть, и так.
Dat je mij nooit meer zult zien
Что ты никогда не увидишь меня снова.
Maar heel misschien
Но, может быть.
Ach ik weet het ook niet meer
Ну, я тоже не помню.
Het is de angst jou te verliezen
Это страх потерять тебя.
Om te moeten kiezen
Выбирать
Maar mijn hart zegt nee
Но мое сердце говорит нет
Refrain
Огнеупорность
Zo mooi en heel gedwee
Такая красивая и очень послушная.
Neem jij me mee
Возьми меня с собой.





Writer(s): STIG ANDERSON, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON, STIG ERIK LEOPOLD ANDERSON


Attention! Feel free to leave feedback.