Danay Suárez - esta guerra tan violenta - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Danay Suárez - esta guerra tan violenta




esta guerra tan violenta
This Violent War
Quedó una parte mía en tu bandera
There's a part of me left on your flag
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
And I had to choose between my life and your system
Si es que la libertad la pusiste entre rejas
If it's freedom you put behind bars
Y yo, te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
And I leave my blood there, but I take my star
Vamos, robándole espacio al mar
Come on, stealing space from the sea
Vamos creciendo con el tiempo
Come on, growing with time
Las manos ya no saben donde buscar un lugar, sencillamente ya no hay
Hands no longer know where to find a place, simply there is no more
Y hoy, estamos cavando donde enterrar
And today, we're digging where to bury
Lo que queda de nuestros sentimientos
What's left of our feelings
La necesidad avanza a velocidad
Necessity advances at speed
Y no hay tiempo para mirarnos por dentro
And there's no time to look at ourselves from within
Y es que somos débiles todos al andar
And that we are all weak as we walk
Atentamos contra la verdad
We attack against the truth
Nuestra mirada ya perdió lo espiritual
Our gaze has lost its spirituality
Se nos ha olvidado amar
We have forgotten to love
Quisiera amor, lo único que hoy nos puede salvar, lo único que nos puede salvar
I wish my love, the only thing that can save us today, the only thing that can save us
Ooohhh, ohhhh
Ooohhh, ohhhh
En esta guerra tan violenta
In this violent war
Y quedó una parte mía en tu bandera
And there's a part of me left on your flag
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
And I had to choose between my life and your system
Si es que la libertad, la pusiste entre rejas
If it's freedom, you put it behind bars
Y te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
And I leave my blood there, but I take my star
Voy pisando las huellas que dejaste atrás
I tread on the footprints that you left behind
Un cementerio de pasos que se ha llevado el mar
A graveyard of steps that the sea has taken away
Busco el supuesto inicio de lo que es la libertad
I seek the supposed beginning of what is freedom
Y aquí mi esencia va perdiendo su decencia
And here my essence is losing its decency
¿Y a donde van, donde van, donde van? ¿Los sueños donde van? ¿Las almas a donde irán?
And where do they go, where do they go, where do they go? Where do dreams go? Where will souls go?
Oooohhh...
Oooohhh...
En esta guerra tan violenta y...
In this violent war and...
Quedó una parte mía en tu bandera
There's a part of me left on your flag
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
And I had to choose between my life and your system
Si es que la libertad la pusiste entre rejas
If it's freedom you put behind bars
Y te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
And I leave my blood there, but I take my star
En esta guerra tan violenta y
In this violent war and
Quedó una parte mía en tu bandera
There's a part of me left on your flag
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
And I had to choose, between my life and your system





Writer(s): Danay Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.