Danay Suárez - esta guerra tan violenta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danay Suárez - esta guerra tan violenta




esta guerra tan violenta
эта война такая жестокая
Quedó una parte mía en tu bandera
Часть меня осталась на твоём флаге,
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
Ведь мне пришлось выбирать между своей жизнью и твоей системой.
Si es que la libertad la pusiste entre rejas
Если ты посадил свободу за решетку,
Y yo, te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
То я оставляю тебе свою кровь, но забираю свою звезду.
Vamos, robándole espacio al mar
Мы идём, отвоёвывая пространство у моря,
Vamos creciendo con el tiempo
Мы растём со временем,
Las manos ya no saben donde buscar un lugar, sencillamente ya no hay
Руки уже не знают, где искать место, его просто больше нет.
Y hoy, estamos cavando donde enterrar
И сегодня мы копаем могилу
Lo que queda de nuestros sentimientos
Для того, что осталось от наших чувств.
La necesidad avanza a velocidad
Нужда наступает стремительно,
Y no hay tiempo para mirarnos por dentro
И нет времени заглянуть внутрь себя.
Y es que somos débiles todos al andar
Ведь мы все слабы на пути,
Atentamos contra la verdad
Посягаем на истину,
Nuestra mirada ya perdió lo espiritual
Наш взгляд потерял духовность,
Se nos ha olvidado amar
Мы разучились любить.
Quisiera amor, lo único que hoy nos puede salvar, lo único que nos puede salvar
Я хочу любви, единственного, что может нас спасти, единственного, что может нас спасти.
Ooohhh, ohhhh
Оооох, оооох
En esta guerra tan violenta
В этой жестокой войне.
Y quedó una parte mía en tu bandera
И часть меня осталась на твоём флаге,
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
Ведь мне пришлось выбирать между своей жизнью и твоей системой.
Si es que la libertad, la pusiste entre rejas
Если ты посадил свободу за решетку,
Y te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
То я оставляю тебе свою кровь, но забираю свою звезду.
Voy pisando las huellas que dejaste atrás
Я иду по следам, которые ты оставил,
Un cementerio de pasos que se ha llevado el mar
Кладбище шагов, поглощенное морем.
Busco el supuesto inicio de lo que es la libertad
Я ищу предполагаемое начало того, что называется свободой,
Y aquí mi esencia va perdiendo su decencia
И здесь моя сущность теряет свою порядочность.
¿Y a donde van, donde van, donde van? ¿Los sueños donde van? ¿Las almas a donde irán?
И куда они идут, куда, куда? Куда уходят мечты? Куда денутся души?
Oooohhh...
Оооох...
En esta guerra tan violenta y...
В этой жестокой войне и...
Quedó una parte mía en tu bandera
Часть меня осталась на твоём флаге,
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
Ведь мне пришлось выбирать между своей жизнью и твоей системой.
Si es que la libertad la pusiste entre rejas
Если ты посадил свободу за решетку,
Y te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
То я оставляю тебе свою кровь, но забираю свою звезду.
En esta guerra tan violenta y
В этой жестокой войне и
Quedó una parte mía en tu bandera
Часть меня осталась на твоём флаге,
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
Ведь мне пришлось выбирать между своей жизнью и твоей системой.





Writer(s): Danay Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.