Danay Suárez - Música del Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danay Suárez - Música del Corazón




Música del Corazón
Музыка сердца
Yo disfruto la soledad en realidad no necesito más
Мне нравится одиночество, на самом деле мне больше ничего не нужно,
Que una garganta con más de una cuerda bucal
Кроме горла с более чем одной голосовой связкой.
Es mi bastón el instrumental
Мой инструмент моя опора,
Pa trabajar solo hay que tener ganas de trabajar
Для работы нужно лишь желание работать.
Luego plantearse el ideal central y deslizarse con un poco de arte la base
Затем поставить перед собой главную цель и с небольшим искусством скользить по основе,
Rimar con clase sin que te pasen
Рифмовать с классом, чтобы тебя не превзошли,
No vaya ser que pierda sentido la frase
Чтобы фраза не потеряла смысл.
A media luz me gusta pensar
В полумраке мне нравится думать,
Mientras más oscuridad más espiritual
Чем больше темноты, тем духовнее.
En mi ritual el olor a sándalo en mi cuarto
В моем ритуале запах сандала в моей комнате,
Y mientras más alto es el volumen más me exalto
И чем громче звук, тем больше я воодушевляюсь.
Yo puedo rimar, rapiar, pariar
Я могу рифмовать, читать рэп, рожать,
Pero lo que más mas me queda es cantar
Но то, что у меня получается лучше всего это петь.
Así naci nadie me puede cambiar no nadie me puede cambiar no
Так я родилась, никто не может меня изменить, нет, никто не может меня изменить, нет.
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца.
Así que súbele el volumen súbele el volumen
Так что сделай погромче, сделай погромче,
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца.
Así que súbele el volumen súbele el volumen
Так что сделай погромче, сделай погромче.
Mi inspiración la música más la humanidad la verdad
Мое вдохновение музыка плюс человечность, правда,
Cuando está ligada la razón
Когда она связана с разумом.
Quizás un día ya no te escriba mas
Возможно, однажды я перестану писать тебе,
Pero mientras pueda te daré mi canción
Но пока могу, я буду дарить тебе свою песню.
Escribiré para ti o para mi
Я буду писать для тебя или для себя,
Escribiré mejor para nosotros
Я буду писать лучше для нас,
Para el amor de él que siempre estará en mi
Для любви того, кто всегда будет во мне,
Aunque no esté con migo aunque no esté aquí
Даже если его нет со мной, даже если его нет здесь.
Yo quiero ir al cielo y quiero llegar a él
Я хочу попасть на небо и хочу добраться до него,
Quisiera quedarme un ratico sobre el
Я хотела бы задержаться на нем ненадолго.
Ay un comienzo donde las estrellas se esconden
Есть начало, где прячутся звезды,
Busco un lugar para crear
Я ищу место для творчества
Y tratar de llegar a tu horizonte
И пытаюсь достичь твоего горизонта.
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца.
Así que súbele el volumen súbele el volumen
Так что сделай погромче, сделай погромче,
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца,
Música del corazón
Музыка сердца.
Así que súbele el volumen súbele el volumen
Так что сделай погромче, сделай погромче.
(Bis)
(Bis)





Writer(s): DANAY SUAREZ FERNANDEZ


Attention! Feel free to leave feedback.