Dance Gavin Dance - Acceptance Speech - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dance Gavin Dance - Acceptance Speech




Who drains the blood from my head? (I do, I do)
Кто высасывает кровь из моей головы?
Who comes through with the meds? (I do, I do)
Кто приходит с лекарствами? (да, да, да)
Blackened seeds you′re gonna need these, freeze
Почерневшие семена, они тебе понадобятся, заморозь их.
The common ancestor, the pressure of industry
Общий предок, давление промышленности.
Who sleeps in the grease, crease, wax, and trails of mutual deceit?
Кто спит в смазке, складках, воске и следах взаимного обмана?
I heard that growth was gettin' weak
Я слышал, что рост становится слабым
Who taps the line, records my mind?
Кто прослушивает линию, записывает мои мысли?
Twisted agenda align my spine
Извращенная повестка дня выравнивает мой позвоночник
Whose got the steeples of people and scepters?
Кому достались шпили людей и скипетры?
The rocks on the beaches, the angles, the vectors
Скалы на пляжах, углы, векторы.
Who drains the blood from my head? (I do, I do)
Кто высасывает кровь из моей головы?
Who accepts me as I am? (I do, I do)
Кто принимает меня таким, какой я есть?
Relationships are a tool that can fuel the façade over my disguise
Отношения-это инструмент, который может подпитывать фасад моей маскировки.
Fulfill my ego, I do what I do with unrelenting compromise
Удовлетворяя свое эго, я делаю то, что делаю, с неумолимым компромиссом.
When it′s all on the table, you know I'll be able
Когда все будет готово, ты знаешь, что я смогу.
To duck, dodge, and run, and hide
Пригнуться, увернуться, убежать и спрятаться.
Got a good education in disinformation, adept at constructing lies
Получил хорошее образование в области дезинформации, искусен во лжи.
The crack on the staircase I smoked out of boredom (And I will get it all)
Трещину на лестнице я выкурил от скуки я все это получу).
My kitchen is filled with meat and chloroform (On my own)
Моя кухня заполнена мясом и хлороформом (сам по себе).
Squirming colors metastasize (And I will get it all)
Извивающиеся цвета метастазируют я получу все это).
Upon viewing the world the fetus eats its own eyes (On my own)
При взгляде на мир зародыш съедает свои собственные глаза (на моих собственных).
Acting the fiction and signing the right away
Разыгрывая вымысел и подписывая его прямо сейчас
Transistor electrocute, wiping the order away
Транзистор бьет током, стирая заказ.
Awkward offensive hold, perfectly natural
Неловкая наступательная хватка, совершенно естественная
They can't speak ′bout my brand because I′m dead and white
Они не могут говорить о моем клейме, потому что я мертв и бледен.
Acting the fiction and signing the right away
Разыгрывая вымысел и подписывая его прямо сейчас
Transistor electrocute, wiping the order away
Транзистор бьет током, стирая заказ.
Awkward offensive hold, perfectly natural
Неловкая наступательная хватка, совершенно естественная
They can't speak ′bout my brand because I'm dead and white
Они не могут говорить о моем клейме, потому что я мертв и бледен.
I′m the one, I'm the one
Я тот самый, я тот самый.
With my hands around the gun
Мои руки сжимают пистолет.
I am not afraid, I am not afraid
Я не боюсь, я не боюсь.
I′m the one, I'm the one
Я тот самый, я тот самый.
With my hands around the gun
Мои руки сжимают пистолет.
I am not afraid, I am not afraid
Я не боюсь, я не боюсь.
I'm the one, I′m the one
Я тот самый, я тот самый.
With my hands around the gun
Мои руки сжимают пистолет.
I am not afraid, I am not afraid
Я не боюсь, я не боюсь.
I′m the one, I'm the one
Я тот самый, я тот самый.
With my hands around the gun
Мои руки сжимают пистолет.
I am not afraid, I am not afraid
Я не боюсь, я не боюсь.
So what (I′m the one, I'm the one)
Ну и что тот самый, я тот самый)?
I′ll die (With my hands around the gun)
Я умру руками на пистолете).
Alone, alright (I am not afraid, I am not afraid)
Один, хорошо не боюсь, я не боюсь).
So what (I'm the one, I′m the one)
Ну и что тот самый, я тот самый)?
I'll die (With my hands around the gun)
Я умру руками на пистолете).
Alone, alright (I am not afraid, I am not afraid)
Один, хорошо не боюсь, я не боюсь).
So what (I'm the one, I′m the one)
Ну и что тот самый, я тот самый)?
I′ll die (With my hands around the gun)
Я умру руками на пистолете).
Alone, alright (I am not afraid, I am not afraid)
Один, хорошо не боюсь, я не боюсь).
So what (I'm the one, I′m the one)
Ну и что тот самый, я тот самый)?
I'll die (With my hands around the gun)
Я умру руками на пистолете).
Alone, alright (I am not afraid, I am not afraid)
Один, хорошо не боюсь, я не боюсь).
So what (I′m the one, I'm the one)
Ну и что тот самый, я тот самый)?
I′ll die (With my hands around the gun)
Я умру руками на пистолете).
Alone, alright (I am not afraid, I am not afraid)
Один, хорошо не боюсь, я не боюсь).
So what (I'm the one, I'm the one)
Ну и что тот самый, я тот самый)?
I′ll die (With my hands around the gun)
Я умру руками на пистолете).
Alone, alright (I am not afraid, I am not afraid)
Один, хорошо не боюсь, я не боюсь).
Woke up in a new Bugatti (Then I burned it)
Проснулся в новом Бугатти (потом я его сжег).
Woke up next to Jodi Arias (She my hood bitch)
Проснулся рядом с Джоди Ариас (она моя худая сучка).
Double it down on all the clowns tryin′ to remake DBM (Man, you crazy)
Удвоьте ставку на всех клоунов, пытающихся переделать DBM (Чувак, ты сумасшедший).
We started this sound from Sac Town
Мы начали этот звук из города саков.
Bitch, you best be home by 10 (Curfew bitch)
Сука, тебе лучше быть дома к 10 (комендантский час, сука).





Writer(s): TILIAN PEARSON, WILLIAM SWAN, MATTHEW JAMES MINGUS, JONATHAN DAVID MESS


Attention! Feel free to leave feedback.