Lyrics and translation Dance Gavin Dance - Alex English
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop,
the
first
one
to
hit
the
cop
wins
Стой,
кто
первый
ударит
копа,
тот
и
выиграл
His
death
was
so
obvious
Его
смерть
была
такой
очевидной
Make
up
the
things
that
you
did
Выдумывай,
что
ты
делала
I
hid
in
the
bushes,
I
was
tripping
on
thizz
Я
прятался
в
кустах,
меня
глючило
от
экстази
Description,
of
no,
sir,
you
can't
ignore
Описание,
нет,
мэм,
вы
не
можете
игнорировать
The
lights,
they
are
blinding
Огни,
они
слепят
And
you,
man,
are
such
a
bore
А
вы,
мэм,
такая
зануда
Please
smash
the
target,
please
smash
the
target
Пожалуйста,
разбей
мишень,
пожалуйста,
разбей
мишень
Please
smash
the
target
right
where
the
heart
sits
Пожалуйста,
разбей
мишень
прямо
там,
где
сердце
We
had
to
stop
this
from
happening?
Что
мы
должны
были
остановить
это?
My
plans
changed
abruptly
Мои
планы
резко
изменились
And
you
chose
to
flee
this
unstable
setting
А
ты
решила
сбежать
из
этой
нестабильной
обстановки
And
I'll
only
survive
in
this
life
И
я
выживу
в
этой
жизни
только
I
got
that
necklace,
I
got
that
watch
У
меня
есть
то
ожерелье,
у
меня
есть
те
часы
I
copped
that
blow
torch
off
your
front
porch
Я
стянул
ту
горелку
с
твоего
крыльца
I'll
only
survive
if
it's
you
by
my
side
Я
выживу,
только
если
ты
будешь
рядом
I
got
that
bottle
of
Jack,
I
got
five
on
that
sack
У
меня
есть
та
бутылка
Джека,
у
меня
есть
пятерка
на
тот
пакетик
And
I'll
only
survive
in
this
life
И
я
выживу
в
этой
жизни
только
If
this
fails
then
I'll
bail
you
out
of
jail
Если
это
провалится,
то
я
вытащу
тебя
из
тюрьмы
It's
so
obvious,
you're
constantly
blocking
me
from
rational
thinking
Это
так
очевидно,
ты
постоянно
мешаешь
мне
мыслить
рационально
Maybe
I
look
good
in
leather
Может
быть,
я
хорошо
выгляжу
в
коже
In
my
bed,
I
pluck
your
feathers
В
моей
постели
я
выщипываю
твои
перья
We
should
fucking
be
together
Мы,
черт
возьми,
должны
быть
вместе
Now
look
alive
and
say
you've
gotta
go
А
теперь
оживи
и
скажи,
что
тебе
пора
идти
Well,
don't
it
feel
good?
Ну,
разве
это
не
прекрасно?
You
got
what
you
paid
for
Ты
получила
то,
за
что
заплатила
Well,
don't
it
feel
good?
Ну,
разве
это
не
прекрасно?
You
got
what
you
paid
for
Ты
получила
то,
за
что
заплатила
Maybe
I
look
good
in
leather
Может
быть,
я
хорошо
выгляжу
в
коже
In
my
bed,
I
pluck
your
feathers
В
моей
постели
я
выщипываю
твои
перья
We
should
fucking
be
together
Мы,
черт
возьми,
должны
быть
вместе
Now
look
alive
and
say
you've
gotta
go
А
теперь
оживи
и
скажи,
что
тебе
пора
идти
Well,
don't
it
feel
good?
Ну,
разве
это
не
прекрасно?
You
got
what
you
paid
for
Ты
получила
то,
за
что
заплатила
Well,
don't
it
feel
good?
Ну,
разве
это
не
прекрасно?
You
got
what
you
paid
for
Ты
получила
то,
за
что
заплатила
Brace
me,
honey,
I
need
friction
Поддержи
меня,
милая,
мне
нужно
трение
If
I
slur
my
words,
correct
my
diction
Если
я
глотаю
слова,
исправь
мою
дикцию
It's
not
always
fact
or
fiction
Это
не
всегда
факт
или
вымысел
I
made
the
plan,
I'll
make
my
own
plan
Я
составил
план,
я
составлю
свой
собственный
план
Period,
colon,
grammar
arsenal
Точка,
двоеточие,
грамматический
арсенал
I
think
we
need
some
brand-new
barstools
Я
думаю,
нам
нужны
новые
барные
стулья
A
new
decor,
oh,
man,
that
car's
cool
Новый
декор,
о,
чувак,
эта
тачка
крутая
I
change
the
plan,
I
bought
my
own
plan
Я
меняю
план,
я
купил
свой
собственный
план
The
night
was
innocent
Ночь
была
невинной
But
she'll
never
believe
that
I
was
alone
Но
она
никогда
не
поверит,
что
я
был
один
The
night
was
innocent
(Reciting
words
I
didn't
write)
Ночь
была
невинной
(Повторяю
слова,
которые
не
я
написал)
You
want
a
piece
of
my
mind
Ты
хочешь
частичку
моего
разума
That's
fine,
that's
fine,
that's
fine
Хорошо,
хорошо,
хорошо
You
want
a
piece
of
my
mind,
that's
fine
Ты
хочешь
частичку
моего
разума,
хорошо
Just
keep
your
arms
around
me
Просто
держи
свои
руки
вокруг
меня
And
I
won't
let
your
body
touch
И
я
не
позволю
твоему
телу
коснуться
I
won't
let
it
touch
the
ground
Я
не
позволю
ему
коснуться
земли
Just
keep
your
eyes
on
me
and
let
me
be
your
gravity
Просто
не
своди
с
меня
глаз
и
позволь
мне
быть
твоей
гравитацией
Until
you
can,
can
sleep
sound
(You're
right,
I
am
addicted)
Пока
ты
не
сможешь,
не
сможешь
спать
спокойно
(Ты
права,
я
зависим)
Until
you
can,
can
sleep
sound
(The
point,
I
guess
I
missed
it)
Пока
ты
не
сможешь,
не
сможешь
спать
спокойно
(Суть,
я,
кажется,
упустил)
Until
you
can,
can
sleep
sound
(It's
not
your
fault)
Пока
ты
не
сможешь,
не
сможешь
спать
спокойно
(Это
не
твоя
вина)
(But
I'll
blame
it
on
anything)
(Но
я
свалю
это
на
что
угодно)
Until
you
can,
can
sleep
sound
(You're
right,
I
am
addicted)
Пока
ты
не
сможешь,
не
сможешь
спать
спокойно
(Ты
права,
я
зависим)
Until
you
can,
can
sleep
sound
(The
point,
I
guess
I
missed
it)
Пока
ты
не
сможешь,
не
сможешь
спать
спокойно
(Суть,
я,
кажется,
упустил)
Until
you
can
(It's
not
your
fault)
Пока
ты
не
сможешь
(Это
не
твоя
вина)
(But
I'll
blame
it
on
anyone
but
myself)
(Но
я
свалю
это
на
кого
угодно,
кроме
себя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MESS JONATHAN DAVID, MINGUS MATTHEW JAMES, SWAN WILLIAM, TRAVIS KURT
Attention! Feel free to leave feedback.