Dance Gavin Dance - Jesus H. Macy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dance Gavin Dance - Jesus H. Macy




What are we to ever do? My mind is lead and you're a wall
Мой разум налился свинцом, а ты превратился в стену.
The lion's den of I'm akin, to sleeping late and eating wrong
Львиное логово сродни тому, что я сплю допоздна и ем неправильно.
Well, if I ever got it straight, I think I'd bend at every pause
Что ж, если бы я когда-нибудь все понял правильно, думаю, я бы прогибался при каждой паузе.
The action leaking out my face, from breathing paint to missing calls
Действие, вытекающее из моего лица, от вдыхания краски до пропущенных звонков,
Well, I'm the sugar-coated tooth, and I have come to ruin your mood
что ж, я-зуб, покрытый сахаром, и я пришел испортить тебе настроение
While staring at the frozen foot, I realized I'm stupid too
Глядя на замерзшую ногу, я понял, что тоже глуп.
Well, farming isn't fun at all, and I will build a thousand malls
Что ж, заниматься сельским хозяйством совсем не весело, и я построю тысячу торговых центров.
And eat the food court's flesh, from every single city
И есть мясо фуд-корта из каждого города.
Before you ask what you think you want to know
Прежде чем ты спросишь, что, по-твоему, ты хочешь знать?
Take a look at my face and how far you think I'll go
Посмотри на мое лицо, как далеко, по-твоему, я зайду.
'Cause I've had it up to here for the 37th time this year
Потому что я добрался сюда в 37-й раз в этом году .
And I've kept it bottled down
И я держал это в себе.
But not this time, not here
Но не в этот раз, не здесь.
'Cause I'm fucking on one (On one)
Потому что я трахаюсь на одном (на одном).
Shave it out, you need a break from hair
Побрейся, тебе нужно отдохнуть от волос.
Coming out bald, I'm the eagle in the air
Выйдя лысым, я-орел в воздухе.
With the big ass braids and the folding chair
С большими косичками и складным стулом
Just shave it out, you need a break from hair
Просто побрейся, тебе нужно отдохнуть от волос.
I feel the marrow in my bones
Я чувствую костный мозг в своих костях.
Heart is beating, heavy breathing
Сердце бьется, дыхание тяжелое.
Can't stop me when I'm in my zone
Ты не можешь остановить меня, когда я нахожусь в своей зоне.
Blood is colder, taking over
Кровь холоднее, она берет верх.
I feel the marrow in my bones
Я чувствую костный мозг в своих костях.
Heart is beating, heavy breathing
Сердце бьется, дыхание тяжелое.
Can't stop me when I'm in my zone
Ты не можешь остановить меня, когда я нахожусь в своей зоне.
Blood is colder, taking over
Кровь холоднее, она берет верх.
Set it up, cover the plans
Подготовь это, прикрой планы.
Record everyone, make demands
Записывайте всех, предъявляйте требования.
Positional strategy
Позиционная стратегия
Split was disastrous, flanking the siege
Раскол был катастрофическим, окружая осаду с флангов.
You've seen me arrive, shed my disguise
Ты видел, как я прибыл, сбросил свою маску.
I thought you wanted to, I thought you wanted to
Я думал, ты этого хочешь, я думал, ты этого хочешь.
Keep it alive, fight to survive
Сохраняй его живым, борись, чтобы выжить.
I thought you wanted to, I thought you wanted to
Я думал, ты этого хочешь, я думал, ты этого хочешь.
You've seen me arrive, shed my disguise (Bit by bit, I recover from this)
Ты видел, как я прибыл, сбросил свою маскировку (постепенно я оправляюсь от этого).
I thought you wanted to, I thought you wanted to (Cleanse my palette and validate my gifts)
Я думал, ты хочешь, я думал, ты хочешь (очистить мою палитру и подтвердить мои дары).
Keep it alive, fight to survive (Little by little, remove myself from the middle)
Поддерживай в нем жизнь, борись, чтобы выжить (мало-помалу я удаляюсь от середины).
I thought you wanted to, I thought you wanted to (Stick it to the man 'til they bones is brittle, aware?)
Я думал, ты этого хочешь, я думал, ты этого хочешь (Приклеивайся к этому человеку, пока его кости не станут хрупкими, понимаешь?)





Writer(s): TILIAN PEARSON, WILLIAM SWAN, MATTHEW JAMES MINGUS, JONATHAN DAVID MESS


Attention! Feel free to leave feedback.