Lyrics and translation Dance Gavin Dance - Philosopher King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Philosopher King
Король-философ
Dry
crossing
up
the
holy
five
hate
Сухой
переход
через
святую
пятерку
ненависти
Your
cousin
is
my
hobby,
free
throw
Твоя
кузина
— мое
хобби,
штрафной
бросок
I'd
toss
my
calling
card,
but
I'd
hate
to
make
a
baby
feel
slow
Я
бы
бросил
свою
визитку,
но
не
хочу,
чтобы
малышка
чувствовала
себя
тормозом
There's
lots
of
answers
to
shit
Есть
много
ответов
на
дерьмо
Like
the
numbing
that
you
feel
is
real,
then
pain
grows
Например,
онемение,
которое
ты
чувствуешь,
реально,
потом
боль
растет
You'll
get
for
what
you
asked
Ты
получишь
за
то,
о
чем
просила
Patience
is
the
lane
I
mate
with,
case
closed
Терпение
— это
путь,
по
которому
я
иду,
дело
закрыто
If
I
fall,
will
you
be
there
Если
я
упаду,
будешь
ли
ты
там
To
catch
me
now,
catch
me
now?
Чтобы
поймать
меня
сейчас,
поймать
меня
сейчас?
Or
if
I
fall,
will
you
be
there
to
show
me
how
Или
если
я
упаду,
будешь
ли
ты
там,
чтобы
показать
мне,
как
Show
me
how
I've
fallen,
fallen,
fallen,
fallen?
Показать
мне,
как
я
упал,
упал,
упал,
упал?
All
cranky
in
a
blanket
with
a
lazy
eye
Весь
раздраженный,
в
одеяле,
с
ленивым
глазом
Same
pigeon
that
was
shitting
on
the
other
guy
Тот
же
голубь,
что
гадил
на
другого
парня
Why
yo
fitness
need
a
witness?
Зачем
твоей
форме
нужен
свидетель?
I
too
can
cook
a
bunch
of
little
meals
Я
тоже
могу
приготовить
кучу
маленьких
блюд
(Friend,
friend,
make
my
life)
(Друг,
друг,
сделай
мою
жизнь)
(Friend,
friend,
make
my
life)
(Друг,
друг,
сделай
мою
жизнь)
I
picked
'em
up
and
clipped
their
hype
Я
поднял
их
и
обрезал
их
хайп
It
was
the
tamest
type,
the
little
bitch
couldn't
listen
Это
был
самый
спокойный
тип,
маленькая
сучка
не
могла
слушать
I
flipped
it
up
and
twisted
night
into
a
padded
white
room
Я
перевернул
и
превратил
ночь
в
мягкую
белую
комнату
Bitch
named
"Kristen"
Сучку
по
имени
"Кристен"
I
will
run
laps
around
you,
around
you
Я
буду
нарезать
круги
вокруг
тебя,
вокруг
тебя
Go
on,
try,
tug
me
back
to
you,
but
I'll
fly
Давай,
попробуй,
притяни
меня
обратно
к
себе,
но
я
улечу
Guess
they
were
right
Похоже,
они
были
правы
No
way
to
drag
your
body
and
make
up
the
time
Нельзя
тащить
свое
тело
и
наверстать
упущенное
время
So
I'll
focus
on
mine,
not
gonna
hold
me
down
Поэтому
я
сосредоточусь
на
своем,
ты
меня
не
удержишь
I'm
leaving
you
behind
Я
оставляю
тебя
позади
Won't
say
that
you're
better
Не
скажу,
что
ты
лучше
Won't
sell
you
a
better
lie
Не
продам
тебе
лучшую
ложь
Won't
tell
you
etcetera
Не
скажу
тебе
и
так
далее
Won't
say
that
you're
doing
fine
Не
скажу,
что
у
тебя
все
хорошо
If
your
life
never
turns
around
Если
твоя
жизнь
никогда
не
изменится
And
if
you
should
die
tomorrow
or
the
week
after
next
И
если
ты
умрешь
завтра
или
через
неделю
I
know
that
I
will
be
safe
and
sound
Я
знаю,
что
буду
в
безопасности
и
здравии
I
won't
be
there
cleaning
up
all
the
mess
Я
не
буду
там
убирать
весь
этот
бардак
All
cranky
in
a
blanket
with
a
lazy
eye
Весь
раздраженный,
в
одеяле,
с
ленивым
глазом
Same
pigeon
that
was
shitting
on
the
other
guy
Тот
же
голубь,
что
гадил
на
другого
парня
Why
yo
fitness
need
a
witness?
Зачем
твоей
форме
нужен
свидетель?
I
too
can
cook
a
bunch
of
little
meals
Я
тоже
могу
приготовить
кучу
маленьких
блюд
I
felt
my
body
craving
Я
чувствовал,
как
мое
тело
жаждет
The
oxygen
from
ancient
wasteland
aching
Кислорода
из
древней
пустыни,
ноющей
I
wanna
be
the
man
with
the
bacon
Я
хочу
быть
человеком
с
беконом
Make
a
light
reveal
the
only
stake
in
fakeness,
fucked
Сделать
так,
чтобы
свет
выявил
единственную
ставку
в
фальши,
черт
возьми
I
will
run
laps
around
you,
around
you
Я
буду
нарезать
круги
вокруг
тебя,
вокруг
тебя
Go
on,
try,
tug
me
back
to
you,
but
I'll
fly
Давай,
попробуй,
притяни
меня
обратно
к
себе,
но
я
улечу
Guess
they
were
right
Похоже,
они
были
правы
No
way
to
drag
your
body
and
make
up
the
time
Нельзя
тащить
свое
тело
и
наверстать
упущенное
время
So
I'll
focus
on
mine,
not
gonna
hold
me
down
Поэтому
я
сосредоточусь
на
своем,
ты
меня
не
удержишь
I'm
leaving
you
behind
Я
оставляю
тебя
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TILIAN PEARSON, WILLIAM SWAN, MATTHEW JAMES MINGUS, JONATHAN DAVID MESS, TIMOTHY THOMAS FEERICK
Attention! Feel free to leave feedback.