Dance of Days - Carro Bomba - translation of the lyrics into Russian

Carro Bomba - Dance of Daystranslation in Russian




Carro Bomba
Автомобиль-бомба
Outra semana
Ещё одна неделя
Trabalhando como um desgraçado
Горбачусь как проклятый
Pela janela minha vida à desaparecer
За окном моя жизнь растворяется
Sorrisos à minha volta
Улыбки вокруг
Me fazem querer morrer
Заставляют меня жаждать смерти
Um dia vou tocar fogo nessa merda
Однажды я подожгу это дерьмо
E não vai sobrar (nada) nada
И ничего не останется (ничего)
Pela janela
За окном
Computador, máquina de escrever
Компьютер, печатная машинка
Você, seu mundo fútil
Ты, твой никчёмный мирок
Sem porra nenhuma à me dizer
Не способный сказать мне нихуя
Nada à me dizer
Ни ху-я
Não tenho nada à ver com seu narcisismo idiota
Мне чужд твой идиотский нарциссизм
Não quero ser como você
Не хочу быть как ты
Um verme, verme
Червь, обычный червь
Cultivar gravatas, status quo de merda
Выращивающий галстуки, дерьмовый статус-кво
Você não imagina o que eu tenho em mente
Ты даже не представляешь, что я задумал
Quando eu digo "Bom dia!"
Когда я говорю "Доброе утро!"
Quando eu digo "Sim, senhor!"
Когда я говорю "Да, сэр!"
Eu penso em te erguer pelo pescoço e te ver
Я мечтаю схватить тебя за глотку и увидеть
Mijar nas calças
Как обосрёшься от страха
Seu filho da puta
Сукин ты сын
Como um carro bomba aguardo minha hora de explodir
Как бомба в машине жду своего часа
E levar tudo comigo
Чтобы унести всё с собой
Pela janela
За окном
Computador, máquina de escrever
Компьютер, печатная машинка
Você, seu universo megalomaníaco inútil
Ты, твоя бесполезная мания величия
E o relógio marca
Часы отсчитывают
Incessante a hora
Неумолимо время
Será que hoje eu estouro
Взорвусь ли я сегодня
Ou eu vou embora?
Или сбегу?
Pra amanhã te imaginar rastejando mais uma vez
Чтобы завтра вновь представить твоё жалкое ползанье
Não tenho nada à ver com seu narcisismo idiota
Мне чужд твой идиотский нарциссизм
Não quero ser como você
Не хочу быть как ты
Um verme, verme
Червь, обычный червь
Cultivar gravatas, status quo de merda
Выращивающий галстуки, дерьмовый статус-кво
Você não imagina o que eu guardei pra você
Ты даже не представляешь, что я припас для тебя






Attention! Feel free to leave feedback.