Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Leve às Estrelas
Увези меня к звездам
Não
fala
mais
nada
e
deixa
viver
sem
culpa
porque
Не
говори
больше
ничего
и
дай
жить
без
вины,
потому
что
Não
há
nada
que
se
possa
fazer
agora
que
Нет
ничего,
что
можно
сделать
теперь,
когда
Sem
âncoras
esse
navio
segue
além
do
Sol
Без
якорей
этот
корабль
идёт
дальше
Солнца
E
nada
mais
vai
voltar
à
ser
como
em
dias
que
И
ничто
не
вернётся
к
тому,
как
было
в
дни,
когда
Meus
passos
não
diziam
nada
e
eu
caminhava
sem
saber
Мои
шаги
ничего
не
значили,
и
я
шёл
не
зная
Como
ia
voltar
pra
casa
antes
do
dia
amanhecer
Как
вернуться
домой
до
рассвета
Se
o
vento
carregar
pra
longe
o
teu
olhar
Если
ветер
унесёт
твой
взгляд
вдаль
E
tocar
o
céu
ser
dor
maior
que
perceber
И
коснуться
неба
больнее,
чем
понять
Que
as
nuvens
de
algodão
tem
marcas
de
minhas
mãos
Что
хлопковые
облака
хранят
следы
моих
рук
Mesmo
assim
te
guardarei
porque
agora
tanto
faz
Всё
равно
сохраню
тебя,
ведь
теперь
всё
равно
Me
leve
às
estrelas
sem
pensar
que
amanhã
tudo
pode
mudar
Увези
меня
к
звёздам,
не
думая,
что
завтра
всё
изменится
Me
deixa
sonhar
em
paz
porque
já
não
penso
em
acordar
Дай
мечтать
спокойно,
я
больше
не
думаю
о
пробуждении
Me
leve
às
estrelas
sem
pensar
que
amanhã
tudo
pode
mudar
Увези
меня
к
звёздам,
не
думая,
что
завтра
всё
изменится
Me
deixa
sonhar
em
paz
porque
já
não
penso
em
acordar
Дай
мечтать
спокойно,
я
больше
не
думаю
о
пробуждении
Não
fala
mais
nada
e
deixa
viver
sem
culpa
porque
Не
говори
больше
ничего
и
дай
жить
без
вины,
потому
что
Não
há
nada
que
se
possa
fazer
agora
que
Нет
ничего,
что
можно
сделать
теперь,
когда
Sem
âncoras
esse
navio
segue
além
do
Sol
Без
якорей
этот
корабль
идёт
дальше
Солнца
E
nada
mais
vai
voltar
à
ser
como
em
dias
que
И
ничто
не
вернётся
к
тому,
как
было
в
дни,
когда
Meus
passos
não
diziam
nada
e
eu
caminhava
sem
saber
Мои
шаги
ничего
не
значили,
и
я
шёл
не
зная
Como
ia
voltar
pra
casa
antes
do
dia
amanhecer
Как
вернуться
домой
до
рассвета
Me
leve
às
estrelas
sem
pensar
que
amanhã
tudo
pode
mudar
Увези
меня
к
звёздам,
не
думая,
что
завтра
всё
изменится
Me
deixa
sonhar
em
paz
porque
já
não
penso
em
acordar
Дай
мечтать
спокойно,
я
больше
не
думаю
о
пробуждении
Me
leve
às
estrelas
sem
pensar
que
amanhã
tudo
pode
mudar
Увези
меня
к
звёздам,
не
думая,
что
завтра
всё
изменится
Me
deixa
sonhar
em
paz
porque
já
não
penso
em
acordar
Дай
мечтать
спокойно,
я
больше
не
думаю
о
пробуждении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Luiz Altro Soga
Attention! Feel free to leave feedback.