Dance of Days - Vaudeville - translation of the lyrics into Russian

Vaudeville - Dance of Daystranslation in Russian




Vaudeville
Водевиль
E quem disse amor, que não charme
А кто сказал, любовь, что нет обаянья
Nos garotos com flechas nas pálpebras?
В парнях со стрелами на веках?
E quem disse amor, que quebrar vidraças
А кто сказал, что битьё витрин
E não ter certeza de mais nada
И сомненья во всём на свете
Não aquece o peito?
Не греют сердце?
Outra bebida então.
Ещё один стаканчик. Ладно.
Tudo bem.
Всё в порядке.
Café seco beija a garganta
Сухой кофе жжёт гортань,
Quando a cidade acorda e a luz queima
Когда город просыпается, а свет прожигает
Nossos passos de volta pra casa.
Наши шаги обратно к дому.
"Me conta teus desejos". Ele diz.
"Расскажи свои желания". Говорит.
Sabe, eu tento o meu melhor
Знаешь, я стараюсь изо всех сил,
para te ver bem e em tentação.
Лишь чтобы видеть тебя счастливой и соблазнённой.
Diz por que não querer.
Скажи, почему не хотеть.
Tolice não deixar chegar tão longe.
Глупость - не дать зайти так далеко.
Diz por que não querer.
Скажи, почему не хотеть.
Tolice não deixar chegar tão longe.
Глупость - не дать зайти так далеко.
É poesia amor, não é medo.
Это поэзия, любовь, не страх.
Por quê segredo e por quê não falar
Зачем секреты? Почему не сказать,
Se teu sorriso é o que mais desejo
Если твоя улыбка - чего жажду больше,
E teu pecado é o que mais me importa
А твой грех - что важнее всего?
Esse mundo não merece a nossa tristeza
Этот мир не заслужил нашей печали,
E se é a vida não porque deixar de ser.
И если это жизнь - зачем переставать быть?
Diz porque não querer.
Скажи, почему не хотеть.
Tolice não deixar chegar tão longe.
Глупость - не дать зайти так далеко.
Diz porque não querer.
Скажи, почему не хотеть.
Tolice não deixar chegar tão longe.
Глупость - не дать зайти так далеко.
Minha culpa,
Моя вина,
Minha máxima culpa... é tão nossa,
Моя величайшая вина... так наша,
Diz porque não querer.
Скажи, почему не хотеть.
Tolice não deixar chegar tão longe.
Глупость - не дать зайти так далеко.
Pois quem disse amor que não
Ведь кто сказал, любовь, что нет
Charme nessas flechas que se beijam
Обаянья в стрелах, что целуются,
Quando dormem os medos?
Когда страхи засыпают?
Diz porque não querer.
Скажи, почему не хотеть.
Tolice não deixar chegar tão longe.
Глупость - не дать зайти так далеко.
E sabe amor, não
И знаешь, любовь, уже
Como conseguir parar todos os erros
Невозможно остановить все ошибки






Attention! Feel free to leave feedback.