Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leme'
paint
a
picture
fo'
ya',
of
how
its
meant
to
be,
Давай,
я
опишу
тебе
картину,
как
всё
должно
быть,
She's
such
a
firecracker,
the
perfect
fantasy
Она
– как
петарда,
само
совершенство,
Addicted
to
the
pleasure,
but
committed
to
the
pain,
Привязана
к
удовольствию,
но
предана
боли,
The
chemicals
are
flowing,
like
fire
in
her
veins,
Химия
бурлит
в
ней,
словно
огонь
в
венах,
The
shadows
pull
you
under,
the
neons
kickin'
in,
Тени
затягивают,
неон
бьёт
в
глаза,
The
shots
are
on
the
table,
here
we
go
again,
Стопки
наготове,
и
мы
начинаем
опять,
The
track
is
gettin'
louder,
her
head
up
in
the
colds,
Музыка
всё
громче,
её
голова
кружится,
The
night
has
taken
over...
Ночь
берёт
своё...
When
the
lights
go
out...
Когда
гаснет
свет...
And
when
you
wake
up,
till
when
the
sun
goes
down...,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока
солнце
не
сядет...,
And
when
you
wake
up,
till
when
the,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока,
Lights
go
out.
Не
гаснет
свет.
Oh,
oh,
oo-ooh-oh
О-о,
у-у-у-о
Oh,
oh,
oo-ooh,
oh
О-о,
у-у-у,
о
They
say
your
goin'
crazy,
and
have
you
lost
your
mind?
Говорят,
ты
сходишь
с
ума,
что
ты
совсем
спятил?
She's
just
a
troublemaker,
she
get
it
all
the
time
Она
просто
бунтарка,
ей
всё
сходит
с
рук,
Leme'
paint
a
picture
fo'
ya',
them
walls
are
common'
down
Давай,
я
опишу
тебе
картину,
эти
стены
рушатся,
The
tensions
mounting
up...
Напряжение
нарастает...
When
the
lights
go
out...
Когда
гаснет
свет...
And
when
you
wake
up,
till
when
the
sun
goes
down...,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока
солнце
не
сядет...,
And
when
you
wake
up,
till
when
the,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока,
Lights
go
out.
Не
гаснет
свет.
Oh,
oh,
oo-ooh-oh
О-о,
у-у-у-о
Oh,
oh,
oo-ooh,
oh
О-о,
у-у-у,
о
Oh,
oh,
oo-ooh-oh
О-о,
у-у-у-о
Oh,
oh,
oo-ooh,
oh
О-о,
у-у-у,
о
When
the
lights
are
fading,
Когда
свет
меркнет,
It's
when
i'm
gona
shine,
Я
начинаю
сиять,
You
had
your
moment
baby,
У
тебя
был
шанс,
детка,
Just
know
that
ass
is
mine...
Но
знай,
эта
задница
моя...
When
the
lights
go
out...
Когда
гаснет
свет...
And
when
you
wake
up,
till
when
the
sun
goes
down...,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока
солнце
не
сядет...,
And
when
you
wake
up,
И
когда
ты
просыпаешься,
Till
when
the
lights
go
out...
Пока
не
гаснет
свет...
And
when
you
wake
up,
till
when
the
sun
goes
down...,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока
солнце
не
сядет...,
And
when
you
wake
up,
till
when
the,
И
когда
ты
просыпаешься,
пока,
Lights
go
out.
Не
гаснет
свет.
Oh,
oh,
oo-ooh-oh
О-о,
у-у-у-о
Oh,
oh,
oo-ooh,
oh
О-о,
у-у-у,
о
Oh,
oh,
oo-ooh-oh
О-о,
у-у-у-о
Oh,
oh,
oo-ooh,
oh
О-о,
у-у-у,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Schoorl, Dane Aaron Rumble
Attention! Feel free to leave feedback.