Dang The Luan feat. Nhat Truong - Bien Man (feat. Nhat Truong) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dang The Luan feat. Nhat Truong - Bien Man (feat. Nhat Truong)




Bien Man (feat. Nhat Truong)
Бескрайнее море (feat. Нят Чыонг)
Cao ngất Trường Sơn
Высокие горы Чыонгшон
ôm ấp tình thương nước ra sông nguồn
несут любовь к родине, как реки к морю
Tìm về biển Đông, tình yêu thành sóng Thái Bình Dương
Устремляюсь к Восточному морю, любовь превращается в волны Тихого океана
Rồi từng đêm sương, sóng vỗ về ru giấc quê hương
Каждую ночь роса и волны баюкают родину
Nhưng quê hương chưa ngủ khi bom đạn tơi bời
Но родина не спит под градом бомб
Còn nhục nhằn dưới ruộng trên nương.
Всё ещё терпит лишения на полях и пастбищах.
Tôi thức từng đêm thơ ấu, nghe muối pha trong lòng
Я не спал ночами в детстве, чувствовал, как соль разъедает мне сердце
Mẹ mẹ trùng dương, gào than từ bãi trước ghềnh sau
Мать, как океан, стенала от горя, от пляжа до лагуны
Tuổi trời qua mau, gió biển mặn nuôi lớn khôn tôi
Детство пролетело быстро, солёный морской ветер воспитал меня
Nên năm hăm mốt tuổi, tôi đi vào quân đội
И вот в двадцать один год я ушёл в армию
lòng thì chưa hề yêu ai.
Так и не познав любви.
Người yêu tôi, tôi mới quen thôi
С тобой, моя любовь, мы только познакомились
Lúc dừng quân trên vùng vừa tiếp thu
Когда мой отряд остановился на отдых в только что отвоёванном районе
Vùng hoang vu bóng dừa bờ cát dài
Пустынная земля, кокосовые пальмы, длинная песчаная коса
Gió lên từng chiều vàng nàng xoã tóc trên biển xanh.
Ветер развевал твои волосы на фоне синего моря в золотистые вечера.
Người yêu tôi hay khóc trong chiều mưa
Ты, моя любовь, часто плакала в сумерках,
Lúc màu xanh biển mặn đục sắc mây
Когда синева солёного моря мутнела от облаков
Bảo yêu anh em muốn chuyện đôi mình
И говорила, любимый, я хочу, чтобы наша любовь
Như màu xanh biển tình trong ngày trời xinh rất xinh.
Была как синее море в ясный погожий день.
Tôi đến lại đi, xa vắng đời tôi chiến chinh lâu dài
Я пришёл и ушёл, моя жизнь - долгая борьба вдали от дома
Miệt mài đời trai, vượt truông dài che khuất biển xanh
Упорный мужской путь, сквозь чащи, скрывающие синее море
Đẹp tựa trong tranh, gót buồn lầy cho lúa thêm xanh
Красивое, как на картине, я мешу грязь ногами, чтобы рис рос лучше
Trong bao lần quân hành, tôi qua vùng khô cặn
Во время многих походов я проходил по иссохшей земле
Mồ hôi thành biển mặn trên môi.
И пот превращался в солёное море на моих губах.
Người yêu tôi, tôi mới quen thôi
С тобой, моя любовь, мы только познакомились
Lúc dừng quân trên vùng vừa tiếp thu
Когда мой отряд остановился на отдых в только что отвоёванном районе
Vùng hoang vu bóng dừa bờ cát dài
Пустынная земля, кокосовые пальмы, длинная песчаная коса
Gió lên từng chiều vàng nàng xoã tóc trên biển xanh.
Ветер развевал твои волосы на фоне синего моря в золотистые вечера.
Người yêu tôi hay khóc trong chiều mưa
Ты, моя любовь, часто плакала в сумерках,
Lúc màu xanh biển mặn đục sắc mây
Когда синева солёного моря мутнела от облаков
Bảo yêu anh em muốn chuyện đôi mình
И говорила, любимый, я хочу, чтобы наша любовь
Như màu xanh biển tình trong ngày trời xinh rất xinh.
Была как синее море в ясный погожий день.
Tôi đến lại đi, xa vắng đời tôi chiến chinh lâu dài
Я пришёл и ушёл, моя жизнь - долгая борьба вдали от дома
Miệt mài đời trai, vượt truông dài che khuất biển xanh
Упорный мужской путь, сквозь чащи, скрывающие синее море
Đẹp tựa trong tranh, gót buồn lầy cho lúa thêm xanh
Красивое, как на картине, я мешу грязь ногами, чтобы рис рос лучше
Trong bao lần quân hành, tôi qua vùng khô cặn
Во время многих походов я проходил по иссохшей земле
Mồ hôi thành biển mặn trên môi.
И пот превращался в солёное море на моих губах.





Writer(s): Thanhtran Thien


Attention! Feel free to leave feedback.