Danger Dan - Drei gegen einen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danger Dan - Drei gegen einen




Drei gegen einen
Три против одного
Deutsche Rapper haben jetzt preußische Tugenden und Ehrbegriff
Немецкие рэперы теперь с прусскими добродетелями и понятием чести,
Aber sie waren schon als Jugendliche sehr bekifft
Но они уже в юности были очень обкурены.
Sie sagen ständig, dass ein jeder hier es schaffen kann
Они постоянно говорят, что каждый здесь может добиться успеха,
Und meinen damit sozialen Aufstieg, aber nicht den Klassenkampf
И имеют в виду социальный подъем, но не классовую борьбу.
Hip-Hop war niemals ein Sprachrohr für Subversion
Хип-хоп никогда не был рупором подрывной деятельности,
Diskriminierung ist behindert, du Hurensohn
Дискриминация - это отстой, сучка.
Guck mal, wie ich meine Steinschleuder spann′
Смотри, как я натягиваю свою рогатку,
Mein Glasmurmeln fliegen auf einen deutschen Mann
Мои стеклянные шарики летят в немецкого мужика.
Sie wollen sich optimieren und machen auf Disziplin
Они хотят оптимизировать себя и делают упор на дисциплину,
Sie heben Bleigewichte hoch und ballern Kreatin
Они поднимают свинцовые гири и жрут креатин.
Wasserablagerungen schwemmen die Gesichter auf
Задержка воды раздувает их лица,
Das ist weder kreativ, noch sehen sie dadurch hübscher aus
Это не креативно, и красивее они от этого не становятся.
Alles keine ernstzunehmenden Gesprächspartner
Все они несерьезные собеседники,
Die weder die Argumente noch Benehmen haben
У которых нет ни аргументов, ни манер.
Und selbst, wenn ich versuche ihre epischen Interviews zu gucken
И даже если я пытаюсь посмотреть их эпические интервью,
Dann verlieren sie durchgehend den Gesprächsfaden
Они постоянно теряют нить разговора.
Nein, wir haben auch keinen Heiligenschein
Нет, у нас тоже нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight bedeutet drei gegen einen
Драка Antilopen Gang означает три против одного.
Bitte komm uns nicht mit Fairness, wir erklären es nicht nochmal
Пожалуйста, не говори нам о справедливости, мы не будем объяснять это снова,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Nein, wir haben auch keinen Heiligenschein
Нет, у нас тоже нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight bedeutet drei gegen einen
Драка Antilopen Gang означает три против одного.
Drei gegen einen, drei gegen einen
Три против одного, три против одного,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Früher wollte ich immer im Hip-Hop-Game mitmischen
Раньше я всегда хотел участвовать в хип-хоп игре,
Heute würde ich mir lieber literweise Gift spritzen
Сегодня я бы лучше вколол себе литры яда.
Wat seid ihr für Flitzpiepen? Wat habt ihr für Quatsch im Kopp?
Что вы за херня? Что за чушь у вас в голове?
Wie komm' ich ins Darknet? Ich brauche ′ne Kalaschnikow
Как мне попасть в даркнет? Мне нужен калаш.
Mazel Tov! Unsere Gigs sind jetzt besser besucht
Мазел тов! Наши концерты теперь посещают чаще,
Als die Langweilerkonzerte aller Rapper aus der JUICE (yeah)
Чем концерты-скукотища всех рэперов из JUICE (да).
Antilopen Gang, es geht Aua, Aua, Au (Au)
Antilopen Gang, это больно, больно, ай (ай),
Ihr haltet euch für schlau, doch ihr redet wie Sven Lau
Вы считаете себя умными, но говорите как Свен Лау.
Ich will daran nicht teilhaben, kann dazu nix beitragen
Я не хочу в этом участвовать, не могу ничего к этому добавить,
Wenn ich das scheiß Mic hab', gehen die Schweine gleich baden
Когда у меня в руках этот чертов микрофон, свиньи сразу идут купаться.
"Aber du hast doch..." kein Aber, geh mir aus dem Weg
"Но ты же..." - никаких "но", уйди с моей дороги,
Du hast Pyro wie ein Psycho, doch ein Soundproblem
У тебя пиротехника как у психа, но проблемы со звуком.
Ey yo, das Frauenbild von Rappern ist so fortschrittlich wie Kopftücher
Эй, представление рэперов о женщинах такое же прогрессивное, как хиджабы,
Nähm' ich euch noch ernst, bräuchte ich dauernd eine Kotztüte
Если бы я все еще воспринимал вас всерьез, мне бы постоянно нужен был пакет для рвоты.
Doch ich muss nur lachen, denn ich weiß ja Bescheid
Но мне остается только смеяться, потому что я знаю, в чем дело,
Wir haben euch zehnfach überrundet, eure Zeit ist vorbei, Kol
Мы обогнали вас в десять раз, ваше время прошло, дружище.
Nein, wir haben auch keinen Heiligenschein
Нет, у нас тоже нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight bedeutet drei gegen einen
Драка Antilopen Gang означает три против одного.
Bitte komm uns nicht mit Fairness, wir erklären es nicht nochmal
Пожалуйста, не говори нам о справедливости, мы не будем объяснять это снова,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Nein, wir haben auch keinen Heiligenschein
Нет, у нас тоже нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight bedeutet drei gegen einen
Драка Antilopen Gang означает три против одного.
Drei gegen einen, drei gegen einen
Три против одного, три против одного,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Deutsche Rapper sitzen mit trotziger Fresse auf der Schaukel
Немецкие рэперы с вызывающими лицами сидят на качелях
Und verteidigen ihre Ehre mit einer Schaufel
И защищают свою честь лопатой.
Sie benehmen sich wie Kinder in ′nem Sandkasten
Они ведут себя как дети в песочнице,
Doch auf jeden Beef folgt der Ringelpiez mit Anfassen
Но за каждым бифом следует мирилка с объятиями.
Ich habe keinen Platz in diesem Kuriosum
Мне нет места в этом курьёзе,
Für mich klingt einer wie der andere, alle unisono
Для меня один звучит как другой, все в унисон.
Die Alben oben in den Charts, aber so lala
Альбомы в топе чартов, но так себе,
Ich höre den Kokolores an und schneide mir die Ohren ab
Я слушаю эту ахинею и отрезаю себе уши.
Rapper hassen den Erfolg der Antilopen-Gruppe
Рэперы ненавидят успех группы Antilopen
Und senken ihren Blick, wenn sie zu uns nach oben gucken
И опускают взгляд, когда смотрят на нас снизу вверх.
Machen auf Antifa mit Jahresabo "Business Punk"
Строят из себя антифа с годовой подпиской на "Business Punk",
Ich gucke leicht pikiert und streichel′ meinen dicken Wanst
Я смотрю слегка раздраженно и поглаживаю свой толстый живот.
Immer noch mit allen Abwassern gewaschen
Все еще омытый всеми нечистотами,
Bin ein Kyng und ein Stück Dreck zugleich
Я король и кусок дерьма одновременно.
Wat denn, ja watt denn?
Что, да что?
Besser macht keine Faxen mit der Hassband
Лучше не шути с группой ненависти,
Der fuckmotherfucking Kackband, let's did it
С гребаной группой дерьма, let's did it.
Nein, nein, nein, wir haben keinen Heiligenschein
Нет, нет, нет, у нас нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight, das heißt drei gegen einen
Драка Antilopen Gang, это значит три против одного.
Yeah, yeah
Да, да,
Nein, nein, nein, wir haben keinen Heiligenschein
Нет, нет, нет, у нас нет нимба,
Yeah, yeah
Да, да,
Drei gegen einen, drei gegen einen
Три против одного, три против одного,
Drei gegen einen
Три против одного.
Nein, wir haben auch keinen Heiligenschein
Нет, у нас тоже нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight bedeutet drei gegen einen
Antilopen-Gang-Fight означает три против одного.
Bitte komm uns nicht mit Fairness, wir erklären es nicht nochmal
Пожалуйста, не говори нам о справедливости, мы не будем объяснять это снова,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Nein, wir haben auch keinen Heiligenschein
Нет, у нас тоже нет нимба,
Antilopen-Gang-Fight bedeutet drei gegen einen
Драка Antilopen Gang означает три против одного.
Drei gegen einen, drei gegen einen
Три против одного, три против одного,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Drei gegen einen, drei gegen einen
Три против одного, три против одного,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.
Drei gegen einen, drei gegen einen
Три против одного, три против одного,
Es ist uns eine Ehre, mit euch befeindet zu sein
Для нас честь быть с вами во вражде.





Writer(s): Daniel Pongratz, Tobias Pongratz


Attention! Feel free to leave feedback.