Lyrics and translation Danger Dan - Wir lachen uns tot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Ironie
ist
tot,
denn
sie
wurde
okkupiert
Ирония
мертва,
потому
что
она
была
оккупирована
Von
humorlosen
Personen
oder
Positionen,
so
wie
wir
От
безгрешных
лиц
или
должностей,
так
же
как
и
мы
Als
wir
bemerkten,
dieses
Leben
ist
ein
Witz
Когда
мы
заметили,
что
эта
жизнь-шутка
Lief
uns
trotzdem
eine
klammheimliche
Träne
durch′s
Gesicht
По
лицу
у
нас
все
еще
бежала
липкая
слеза
Es
ist
so
traurig,
die
Nerdbrille,
das
Funshirt
Это
так
грустно,
очки
ботаника,
забавная
рубашка
Wie
auf
Fail-Compilations
ein
besoffener
Radfahrer
gegen
die
Wand
fährt
Как
на
Fail-Compilations
пьяный
велосипедист
едет
к
стене
Tri-tra-trulalla,
ein
bisschen
lel,
ein
bisschen
lol
Tri-тра-trulalla,
Лель
немного,
немного
lol
Ist
uns
zu
dumm,
leider
wussten
wir
nur
selbst
nicht,
was
wir
woll'n
Это
слишком
глупо
для
нас,
к
сожалению,
мы
просто
сами
не
знали,
чего
хотим
Diese
ganze
Lustigkeit
kotzt
uns
an
(sie
kotzt
uns
an)
Вся
эта
забава
блевать
на
нас
(она
блевать
на
нас)
Auf
uns
wirkt
das
mittlerweile
nur
verkrampft
(es
wirkt
verkrampft)
На
нас
теперь
это
действует
только
стесненно
(это
действует
стесненно)
Ist
es
denn
zu
viel
verlangt,
dass
die
im
richtigen
Moment
Разве
это
слишком
много
требует,
чтобы
в
нужный
момент
Nur
für
ein
paar
Minuten
einfach
mal
die
Fresse
halten
könn′?
Только
на
несколько
минут
можно
просто
заткнуться?
Nach
der
zugedrogten
Party
kam
der
Kater,
dann
das
Konterbier
После
затянувшейся
вечеринки
наступило
похмелье,
затем
контр-пиво
Wir
drehten
uns
so
lang
im
Kreis,
bis
wir
anfing'n
zu
kollabieren
Мы
вращались
по
кругу
до
тех
пор,
пока
не
начали
рушиться
Und
sagten,
als
wir
merkten,
dass
es
uns
etwas
bedeutet
И
сказали,
когда
мы
поняли,
что
это
что-то
значит
для
нас
"Fritzchen
geht
mit
seiner
Oma
spazieren!"
"Фрицхен
гуляет
с
бабушкой!"
Immer
kurz
bevor
wir
merken,
dass
da
irgendetwas
ist
Всегда
незадолго
до
того,
как
мы
понимаем,
что
есть
что-то
Das
uns
trifft,
macht
irgendwer
'nen
sehr,
sehr
guten
Witz
Это
то,
что
нас
встречает,
кто-то
делает
очень,
очень
хорошую
шутку
Und
wir
lachen
uns
tot,
lachen
uns
tot,
wir
lachen
uns
tot
И
мы
смеемся
мертвым,
смеемся
мертвым,
мы
смеемся
мертвым
Immer
kurz
bevor
wir
merken,
dass
da
irgendetwas
ist
Всегда
незадолго
до
того,
как
мы
понимаем,
что
есть
что-то
Das
uns
trifft,
macht
irgendwer
′nen
sehr,
sehr
guten
Witz
Это
то,
что
нас
встречает,
кто-то
делает
очень,
очень
хорошую
шутку
Und
wir
lachen
uns
tot,
lachen
uns
tot,
wir
lachen
uns
tot
И
мы
смеемся
мертвым,
смеемся
мертвым,
мы
смеемся
мертвым
Man
hat
Marlene
nicht
gefragt,
als
sie
noch
kein
Gesicht
- Не
спросила
Марлен,
когда
у
нее
еще
не
было
лица.
Ob
sie
leben
wolle
oder
lieber
nicht
Хочет
ли
она
жить
или
предпочитает
не
Laufen
alleine
durch
′ne
Stadt,
in
die
wir
reingeworfen
Бегать
в
одиночку
по
городу,
в
который
мы
попали
Und
ham
uns
auf
Lustigkeit
und
Eskapade
eingeschworen
И
хам
нас
упрекнул
в
смешливости
и
выходках
Es
wird
selten
so
geschmunzelt
wie
auf
Leichenschmaus
und
Trauerfeier
Он
редко
так
тушуется,
как
на
трупной
грязи
и
траурной
церемонии
Einer
fehlt,
aber
alle
ander'n
Atzen
saufen
weiter
Один
отсутствует,
но
все
другие
Atzen
продолжают
пить
Schon
ok,
keine
bessere
Idee
damit
umzugehen
Все
в
порядке,
нет
лучшей
идеи,
чтобы
справиться
с
этим
Doch
es
ist
viel
zu
schön
hier
um
zu
gehen
Но
здесь
слишком
красиво,
чтобы
идти
Wir
werden
wohl
als
Witzfiguren
in
die
Geschichte
eingehen
Мы,
вероятно,
войдем
в
историю
как
шутники
Lustige
Spinner
mit
lustigen
Witzen,
die
es
nicht
peilten
Смешные
блесны
с
забавными
шутками,
которые
не
пеленали
его
Ich
stell′
mal
die
Hypthese
auf,
da
geht
noch
was
mehr
Я
включаю
Гиптез,
там
что-то
еще
Doch
wenn
man
sich's
Jahre
lang
leicht
macht,
fällt
es
ei′m
irgendwann
schwer
Но
если
вы
облегчаете
себя
в
течение
многих
лет,
ei'm
в
какой-то
момент
трудно
Du
schmeißt
den
Bumerang
weg
und
bist
kurz
glücklich
und
besoffen
Вы
выбрасываете
Бумеранг
и
ненадолго
счастливы
и
пьяны
Doch
im
nächsten
Moment
fliegt
er
zurück
an
deinen
Kopf
Но
в
следующее
мгновение
он
летит
обратно
к
твоей
голове
Und
im
Herz
tut
es
weh
А
в
сердце
больно
Kommt
ein
Mann
um
die
Ecke
und
er
tritt
auf
'n
Keks
Приходит
человек
за
углом,
и
он
наступает
на
печенье
Immer
kurz
bevor
wir
merken,
dass
da
irgendetwas
ist
Всегда
незадолго
до
того,
как
мы
понимаем,
что
есть
что-то
Das
uns
trifft,
macht
irgendwer
′nen
sehr,
sehr
guten
Witz
Это
то,
что
нас
встречает,
кто-то
делает
очень,
очень
хорошую
шутку
Und
wir
lachen
uns
tot,
lachen
uns
tot,
wir
lachen
uns
tot
И
мы
смеемся
мертвым,
смеемся
мертвым,
мы
смеемся
мертвым
Immer
kurz
bevor
wir
merken,
dass
da
irgendetwas
ist
Всегда
незадолго
до
того,
как
мы
понимаем,
что
есть
что-то
Das
uns
trifft,
macht
irgendwer
'nen
sehr,
sehr
guten
Witz
Это
то,
что
нас
встречает,
кто-то
делает
очень,
очень
хорошую
шутку
Und
wir
lachen
uns
tot,
lachen
uns
tot,
wir
lachen
uns
tot
И
мы
смеемся
мертвым,
смеемся
мертвым,
мы
смеемся
мертвым
Immer
kurz
bevor
wir
merken,
dass
da
irgendetwas
ist
Всегда
незадолго
до
того,
как
мы
понимаем,
что
есть
что-то
Das
uns
trifft,
macht
irgendwer
'nen
sehr,
sehr
guten
Witz
Это
то,
что
нас
встречает,
кто-то
делает
очень,
очень
хорошую
шутку
Und
wir
lachen
uns
tot,
lachen
uns
tot,
wir
lachen
uns
tot
И
мы
смеемся
мертвым,
смеемся
мертвым,
мы
смеемся
мертвым
Immer
kurz
bevor
wir
merken,
dass
da
irgendetwas
ist
Всегда
незадолго
до
того,
как
мы
понимаем,
что
есть
что-то
Das
uns
trifft,
macht
irgendwer
′nen
sehr,
sehr
guten
Witz
Это
то,
что
нас
встречает,
кто-то
делает
очень,
очень
хорошую
шутку
Und
wir
lachen
uns
tot,
lachen
uns
tot,
wir
lachen
uns
tot
(yeah)
И
мы
смеемся
мертвым,
смеемся
мертвым,
мы
смеемся
мертвым
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tobias pongratz, daniel pongratz
Attention! Feel free to leave feedback.