Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Other Like You
Нет никого, как ты
You've
got
that
spark
В
тебе
есть
эта
искра,
Go
and
leave
your
mark
Иди
и
оставь
свой
след,
Toppin'
the
charts
Возглавь
все
чарты,
Looking
like
a
work
of
art
Выглядишь,
как
произведение
искусства.
Look,
look,
look
at
you
now
Смотри,
смотри,
смотри
на
себя
сейчас,
Look,
look,
look
at
you
now
Смотри,
смотри,
смотри
на
себя
сейчас.
Look,
look,
look
at
you
now
Смотри,
смотри,
смотри
на
себя
сейчас,
Look,
look,
look
at
you
now
Смотри,
смотри,
смотри
на
себя
сейчас.
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Show
me
your
colors
Покажи
мне
свои
цвета,
'Cause
there
ain't
no
other
Потому
что
нет
никого
другого,
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Let
me
see
your
colors
Дай
мне
увидеть
твои
цвета,
'Cause
there
ain't
no
other
Потому
что
нет
никого
другого,
No
other
like
you
Нет
никого,
как
ты.
Go
on
and
get
bold
Будь
смелее,
Shining
like
gold
Сияй,
как
золото,
When
you
got
that
sway
Когда
ты
так
покачиваешься,
It's
always
a
good
day
Это
всегда
хороший
день.
Can't
can't
can't
look
away
Не
могу,
не
могу,
не
могу
отвести
взгляд,
Can't
can't
can't
look
away
Не
могу,
не
могу,
не
могу
отвести
взгляд.
Can't
can't
can't
look
away
Не
могу,
не
могу,
не
могу
отвести
взгляд,
Can't
can't
can't
look
away
Не
могу,
не
могу,
не
могу
отвести
взгляд.
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Show
me
your
colors
Покажи
мне
свои
цвета,
'Cause
there
ain't
no
other
Потому
что
нет
никого
другого.
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Let
me
see
your
colors
Дай
мне
увидеть
твои
цвета,
'Cause
there
ain't
no
other
Потому
что
нет
никого
другого,
No
other
like
you
Нет
никого,
как
ты.
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Show
me
your
colors
Покажи
мне
свои
цвета,
'Cause
there
ain't
no
other
Потому
что
нет
никого
другого.
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Let
me
see
your
colors
Дай
мне
увидеть
твои
цвета,
'Cause
there
ain't
no
other
Потому
что
нет
никого
другого,
No
other
like
you
Нет
никого,
как
ты.
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело,
Gotta
do
your
own
thing
Ты
должна
делать
свое
дело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Tyson Bissell, Amy Frances Stroup
Attention! Feel free to leave feedback.