Dani - Deja vu (feat. Nina Todorovic) - translation of the lyrics into German

Deja vu (feat. Nina Todorovic) - Danitranslation in German




Deja vu (feat. Nina Todorovic)
Deja vu (feat. Nina Todorovic)
Mmm, a ja znam da ti paše ljubav grada i tih slatkih laži zvuk
Mmm, und ich weiß, dir gefällt die Liebe der Stadt und der Klang dieser süßen Lügen
Spustila se magla, ovim prečicama slepo tražim put
Nebel ist aufgezogen, auf diesen Abkürzungen suche ich blind den Weg
Tvoj trag prati me dok sanjam, vidim ga da je tu
Deine Spur verfolgt mich, während ich träume, ich sehe sie, als wäre sie hier
A tebi srećan put, a ja opet ću od nule, sve u krug
Und dir eine gute Reise, und ich werde wieder von vorne anfangen, alles im Kreis
Deja vu, sve u loop, sretan put
Deja vu, alles in Schleife, gute Reise
Deja vu
Deja vu
Bebe, noći su mi besane (Besane)
Baby, meine Nächte sind schlaflos (Schlaflos)
Sve u loop, sve u loop - deja vu
Alles in Schleife, alles in Schleife - deja vu
A ja ne spavam dok ne svane (Ne svane)
Und ich schlafe nicht, bis es dämmert (Nicht dämmert)
Još sam lud, sve u krug - deja vu
Ich bin immer noch verrückt, alles im Kreis - deja vu
Non-stop sanjam oči prekrasne (Prekrasne)
Non-stop träume ich von wunderschönen Augen (Wunderschönen)
Sve u loop, sve u loop - deja vu
Alles in Schleife, alles in Schleife - deja vu
Dobro je dok san ne prestane (Prestane)
Es ist gut, solange der Traum nicht endet (Nicht endet)
Nisi tu, sve u krug - deja vu
Du bist nicht hier, alles im Kreis - deja vu
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
Sve miriše na nju, te usne ljubin zadnji put
Alles riecht nach ihr, ich küsse diese Lippen zum letzten Mal
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
I još si za mnom lud, a kažeš "Zadnji put"
Und du bist immer noch verrückt nach mir, aber du sagst "Zum letzten Mal"
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
Sve miriše na nju, a mene liči klub
Alles riecht nach ihr, und der Club ähnelt mir
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
I još si za mnom lud, mada ljubiš nju
Und du bist immer noch verrückt nach mir, obwohl du sie küsst
Ove noći što smo trošili uzalud
Diese Nächte, die wir vergeudet haben
Praznom šaputanju, sve bacam u zaborav
Dem leeren Geflüster, ich werfe alles ins Vergessen
I ko je kriv što sad mi smo tu?
Und wer ist schuld, dass wir jetzt hier sind?
Odraz u ogledalu se umiva lažima
Das Spiegelbild wäscht sich mit Lügen rein
I zato ne tražim istinu
Und deshalb suche ich nicht die Wahrheit
Birali isti put, al' ključ je u vratima
Wir haben denselben Weg gewählt, aber der Schlüssel steckt in der Tür
Ne zaslužjem ispriku
Ich verdiene keine Entschuldigung
Al' namigni kad te vidim tu među strancima
Aber zwinkere mir zu, wenn ich dich hier unter Fremden sehe
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
Sve miriše na nju, te usne ljubin zadnji put
Alles riecht nach ihr, ich küsse diese Lippen zum letzten Mal
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
I još si za mnom lud, a kažeš "Zadnji put"
Und du bist immer noch verrückt nach mir, aber du sagst "Zum letzten Mal"
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
Sve miriše na nju, a mene liči klub
Alles riecht nach ihr, und der Club ähnelt mir
Deja vu, deja vu
Deja vu, deja vu
I još si za mnom lud, mada ljubiš nju
Und du bist immer noch verrückt nach mir, obwohl du sie küsst
Mmm, a ja znam da ti paše ljubav grada i tih slatkih laži zvuk
Mmm, und ich weiß, dir gefällt die Liebe der Stadt und der Klang dieser süßen Lügen
Spustila se magla, ovim prečicama slepo tražim put
Nebel ist aufgezogen, auf diesen Abkürzungen suche ich blind den Weg
Tvoj trag prati me dok sanjam, vidim ga da je tu
Deine Spur verfolgt mich, während ich träume, ich sehe sie, als wäre sie hier
A tebi srećan put, a ja opet ću od nule, sve u krug
Und dir eine gute Reise, und ich werde wieder von vorne anfangen, alles im Kreis
Deja vu, sve u loop, sretan put
Deja vu, alles in Schleife, gute Reise
Deja vu
Deja vu





Writer(s): Bedar Dany, Kroeker Joel Donovan


Attention! Feel free to leave feedback.