Dani - Dsomc - translation of the lyrics into German

Dsomc - Danitranslation in German




Dsomc
Dsomc
Dark side of my city
Dunkle Seite meiner Stadt
Pridi bliže da ti oslikan šta vidin noćima
Komm näher, damit ich dir zeige, was ich nachts sehe
Kad su sati sitni, normalan narod počiva
Wenn die Stunden klein sind, ruhen normale Menschen
A ulica ti daje ljubav ka i striptiz
Und die Straße gibt dir Liebe wie ein Striptease
Dopaš u kolicima u parku traži sitniš
Ein Drogensüchtiger im Rollstuhl sucht im Park nach Kleingeld
Stani sa njin sidni, pa nek ti ispriča da vidiš
Setz dich zu ihm, lass ihn dir erzählen, damit du siehst
Da sudbini smo svi mi isti
Dass wir alle gleich sind vor dem Schicksal
Možda postaneš tad s Bogom bliži
Vielleicht kommst du dann Gott näher
Vidin klinca kako od pandura biži
Ich sehe einen Jungen, der vor den Bullen flieht
To povjerenje sigurno nas dobro štiti
Dieses Vertrauen schützt uns sicher gut
U vladi šmrču bilo sve na račun našoj dici
In der Regierung ziehen sie Koks, alles auf Kosten unserer Kinder
Dok je cila država u krizi, sve je samo biznis
Während das ganze Land in der Krise ist, ist alles nur Geschäft
Život dalje klizi
Das Leben gleitet weiter
Pa gledan teškog radnika tu kako sidi
Dann sehe ich einen harten Arbeiter, wie er da sitzt
Isprid dućana, u ruci piva, zima - nos mu slini
Vor dem Laden, ein Bier in der Hand, es ist kalt - seine Nase läuft
Iz druge ruke sudbina polako klizi
Aus der anderen Hand gleitet ihm langsam das Schicksal
Dark side of my city, yeah
Dunkle Seite meiner Stadt, yeah
Dark side of my city, dark side of my city
Dunkle Seite meiner Stadt, dunkle Seite meiner Stadt
Dark side of my city, ya
Dunkle Seite meiner Stadt, ja
Dark side of my city, dark side of my city
Dunkle Seite meiner Stadt, dunkle Seite meiner Stadt
Dark side of my city, ya
Dunkle Seite meiner Stadt, ja
Dark side of my city, dark side you aint seen
Dunkle Seite meiner Stadt, eine dunkle Seite, die du nicht gesehen hast
Dark side of my city, ya
Dunkle Seite meiner Stadt, ja
Dark side of my city, dark side of my city
Dunkle Seite meiner Stadt, dunkle Seite meiner Stadt
Dark side of my city, ya
Dunkle Seite meiner Stadt, ja





Writer(s): Anđelo Vranješ, Daniel Bekavac, Nora Pavlovic


Attention! Feel free to leave feedback.