Lyrics and translation Dani Faiv - Scompaio
Facevo
il
coglione
a
scuola
Я
дурачился
в
школе
Ero
fuori
ogni
quarto
d'ora
Каждый
четверть
часа
я
был
на
улице
La
profe
mi
odia
ancora
Учительница
до
сих
пор
меня
ненавидит
Mattoni
sulla
carriola
Кирпичи
в
тачке
Fra'
in
testa
ho
scene
Брат,
в
голове
у
меня
сцены
Che
non
puoi
mettere
nella
tele
come
in
Old
Boy
Которые
нельзя
показывать
по
телевизору,
как
в
"Олдбое"
Tutta
scena,
c'è
una
tela
Вокруг
одни
декорации
Lega
le
pettegole
come
voi
Связывают
сплетников,
как
вас
Il
mondo
trema,
fuori
tema
Мир
содрогается,
за
рамками
темы
Nessuno
frena
tutti
quelli
e
poi
Никто
не
тормозит
и
потом
Lei
mi
lega,
bugie
a
cena
Она
связывает
меня,
лжет
за
ужином
Sgamo
questa
scema:
Arthur
Doyle
Разоблачаю
эту
дуру:
Артур
Дойл
Dici
pure
"no
no"
ma
sembri
mio
nonno
Ты
говоришь
"нет-нет",
но
кажешься
мне
дедом
Parli
anche
dell'erba
ma
poi,
fra',
ti
fumi
il
moffo
Ты
говоришь
даже
о
траве,
но
потом,
братан,
куришь
гнилье
Tipo
che
l'accendi
e
c'è
puzza
di
tonno
Типа
ты
зажигаешь,
а
вокруг
пахнет
тунцом
Fra'
mi
mangio
l'ansia
sempre
per
contorno
Брат,
я
ем
беспокойство
всегда
на
гарнир
Se
non
usi
il
cellulare
puoi
salvare
qualcuno
Если
ты
не
пользуешься
телефоном,
можешь
кого-то
спасти
Infatti
se
non
rispondi
non
muore
nessuno
На
самом
деле,
если
ты
не
отвечаешь,
никто
не
умрет
Ho
visto
un
film
di
Boldi,
ho
visto
il
futuro
Смотрел
фильм
с
Болди,
увидел
будущее
Se
cado
poi
scompaio
Если
я
упаду,
то
исчезну
In
sintesi
ti
odiavo
e
non
te
lo
dicevo
mai
В
общем,
я
тебя
ненавидел
и
никогда
не
говорил
об
этом
Da
solo
col
mio
zaino
Один
со
своим
рюкзаком
Vivo
in
equilibrio
instabile
sopra
un
filo
di
nylon
Я
живу
в
неустойчивом
равновесии
на
нейлоновой
нити
Generazione
marcia,
è
una
mela
sotto
il
sole
Испорченное
поколение,
это
гнилое
яблоко
Il
gruppo
dietro
marcia,
voi
ansia
da
poltrone
Группа
движется
задом
наперед,
вы
тревожитесь
из-за
шезлонгов
Chill
out
nella
stanza,
mischiamo
il
calderone
Расслабляемся
в
комнате,
перемешиваем
зелье
La
prendiamo
con
filosofia:
Cicerone
Относимся
к
этому
философски:
Цицерон
Troppi
dubbi
nella
testa
che
mi
ammazzano
Слишком
много
сомнений
в
голове,
которые
меня
убивают
Ti
prego
mollami
Пожалуйста,
брось
меня
Credere
che
il
mondo
è
buono
per
un
giorno
Поверить,
что
мир
будет
добрым
хотя
бы
на
день
Gli
amici
sono
lucciole:
un
po'
ci
sono,
un
po'
non
ci
sono
Друзья
— как
светлячки:
то
есть,
то
нет
Tra
gli
appunti
è
un
taglio
fuori,
lo
puoi
vedere
Заметки
на
полях
что-то
не
так,
ты
можешь
это
увидеть
La
tua
cricca?
Mi
taglio
fuori,
chi
vi
credete?
Твоя
тусовка?
Я
отсекаю
себя,
кто
вы
такие?
Fanno
"Big
up",
peso
pick-up,
persone
vere
Они
делают
"Big
up",
тяжеловесы,
настоящие
люди
Fra'
c'ho
i
giga,
con
Beat
Konducta
mi
sento
bene
Брат,
у
меня
есть
гигабайты,
с
Beat
Konducta
я
чувствую
себя
хорошо
Io
cristiano
che
fa
ridere
soltanto
a
dirlo
Я
христианин,
что
смешно
даже
произносить
Aranciata
e
Smirnoff,
poi
parlo,
pippo
Апельсиновый
сок
и
Smirnoff,
потом
говорю,
чувак
Hai
malate
le
pistole,
spari
colpi
di
tosse
У
тебя
больные
пистолеты,
стреляешь
кашлем
Datemi
le
smoking,
farò
l'endorser
Дайте
мне
сигареты,
буду
рекламировать
Se
cado
poi
scompaio
Если
я
упаду,
то
исчезну
In
sintesi
ti
odiavo
e
non
te
lo
dicevo
mai
В
общем,
я
тебя
ненавидел
и
никогда
не
говорил
об
этом
Da
solo
col
mio
zaino
Один
со
своим
рюкзаком
Vivo
in
equilibrio
instabile
sopra
un
filo
di
nylon
Я
живу
в
неустойчивом
равновесии
на
нейлоновой
нити
Se
cado
poi
scompaio
Если
я
упаду,
то
исчезну
In
sintesi
ti
odiavo
e
non
te
lo
dicevo
mai
В
общем,
я
тебя
ненавидел
и
никогда
не
говорил
об
этом
Da
solo
col
mio
zaino
Один
со
своим
рюкзаком
Vivo
in
equilibrio
instabile
sopra
un
filo
di
nylon
Я
живу
в
неустойчивом
равновесии
на
нейлоновой
нити
Se
cado
poi
scompaio
Если
я
упаду,
то
исчезну
In
sintesi
ti
odiavo
e
non
te
lo
dicevo
mai
В
общем,
я
тебя
ненавидел
и
никогда
не
говорил
об
этом
Da
solo
col
mio
zaino
Один
со
своим
рюкзаком
Vivo
in
equilibrio
instabile
sopra
un
filo
di
nylon
Я
живу
в
неустойчивом
равновесии
на
нейлоновой
нити
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Ceccaroni, Andrea Simoniello
Attention! Feel free to leave feedback.