Dani Fernández - Ahora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dani Fernández - Ahora




Ahora
Сейчас
Ahora que es mi última calada
Сейчас, когда это моя последняя затяжка
Ahora que el invierno ya llegó
Сейчас, когда зима уже пришла
Ahora que el café no sabe a nada
Сейчас, когда кофе уже не имеет вкуса
Y nada ya me importa su sabor
И его вкус мне больше не имеет значения
Ahora que septiembre se atraganta
Сейчас, когда сентябрь душит
Ahora que el silencio me atacó
Сейчас, когда тишина нападает на меня
Ahora que mi angustia más barata
Сейчас, когда моя самая дешевая тревога
Se hace hueco en mis entrañas
Занимает место в моих потрохах
Se apodera de mi voz
Овладевает моим голосом
Basta ya de cómo y cuándo
Хватит о том, как и когда
Quién tuvo razón
Кто был прав
Ya no queda nada de nosotros
От нас уже ничего не осталось
Ya no queda nada entre los dos
Между нами уже ничего не осталось
Tan sólo esas estúpidas miradas
Лишь те глупые взгляды
Ya no queman después de la explosión
Больше не обжигают после взрыва
Ahora que mi aliento se desgarra
Сейчас, когда мое дыхание срывается
Ahora que perdimos el control
Сейчас, когда мы потеряли контроль
Ahora que es la última llamada
Сейчас, когда это последний звонок
De ese vuelo hacia la nada
Про этот полет в никуда
Que es tu cuerpo y mi sudor
Что есть твое тело и мой пот
Basta ya de cómo y cuándo
Хватит о том, как и когда
Quién tuvo razón
Кто был прав
Ya no queda nada de nosotros
От нас уже ничего не осталось
Ya no queda nada entre los dos
Между нами уже ничего не осталось
Tan sólo esas estúpidas miradas
Лишь те глупые взгляды
Ya no queman
Больше не обжигают
Ya no queman
Больше не обжигают
Ya no queda nada de nosotros
От нас уже ничего не осталось
Ya no queda nada de los dos
От нас двоих уже ничего не осталось
Tan sólo esas estúpidas miradas
Лишь те глупые взгляды
Ya no queman
Больше не обжигают
Después de la explosión
После взрыва
Ya no queda nada
Уже ничего не осталось
Ya no queda nada
Уже ничего не осталось
Ya no queda nada
Уже ничего не осталось
Basta ya de cómo y cuándo
Хватит о том, как и когда
Quién tuvo razón
Кто был прав
Ya no queda de nosotros
От нас уже ничего не осталось
Ya no queda nada entre los dos
Между нами уже ничего не осталось
Tan sólo esas estúpidas miradas
Лишь те глупые взгляды
Ya no queman
Больше не обжигают
Ya no queman
Больше не обжигают
Ya no queda nada de nosotros
От нас уже ничего не осталось
Ya no queda nada entre los dos
Между нами уже ничего не осталось
Tan sólo esas estúpidas miradas
Лишь те глупые взгляды
Ya no queman (Ya no queman)
Больше не обжигают (Больше не обжигают)
Después de la explosión
После взрыва





Writer(s): Dani Fernandez, Juan Ewan, Marc Monserrat


Attention! Feel free to leave feedback.